Some Theoretical Underpinnings of Knowledge Translation
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
A careful analysis of the definition of knowledge translation highlights the importance of the judicious translation of research into practice and policy. There is, however, a considerable gap between research and practice. Closing the research‐to‐practice gap involves changing clinical practice, a complex and challenging endeavor. There is increasing recognition that efforts to change practice should be guided by conceptual models or frameworks to better understand the process of change. The authors conducted a focused literature search, developed inclusion criteria to identify planned action theories, and then extracted data from each theory to determine the origins, examine the meaning, judge the logical consistency, and define the degree of generalizability, parsimony, and testability. An analysis was conducted of the concepts found in each theory, and a set of action categories was developed that form the phases of planned action. Thirty‐one planned action theories were identified that formed the basis of the analyses. An Access database was created, as well as a KT Theories User's Guide that synthesizes all the planned change models and theories, identifies common elements of each, and provides information on their use. There are many planned change models and frameworks with many common elements and action categories. Whenever any planned change model is used, change agents should consider documenting their experiences with the model so as to advance understanding of how useful the model is and to provide information to others who are attempting a similar project.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,010 | 0,003 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,001 |
| Études des sciences et des technologies | 0,000 | 0,000 |
| Communication savante | 0,000 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,000 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,001 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,007 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle