Adaptação e validação da escla ASKAS - Aging Sexual Knowledge and Attitudes Scale em idosos brasileiros
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
On this dissertation, we talk about the theme sexuality in the aging process. Due to the lack of bibliographic material in our culture and to the absence of a scale for evaluation of this theme in Brazil, our proposal was to do a cultural adaptation of a North-American scale (ASKAS -Aging sexual knowledge and attitudes scale), which evaluates people's knowledge and attitude regarding elderly sexuality. The cultural adaptation of a health measure needs to be validated through a specific methodology before it can be valid, and therefore utilized, in a country other than the one for which that was created. The scale translation is not enough; instead, it should be culturally adapted in order to keep its reability and validation in a different language and different population. In order to make the cultural adaptation of the scale mentioned above, we utilized the Recommendations for Cultural Adaptation of Health Condition Measures from the AAOS -Academy of Orthopaedic Surgeons -and the Institute for Work & Health of Toronto, Canada. In this work, those directions will be described, as well as how they were applied for that cultural adaptation, knowing that that information will be able to help future researches in that area. The first part of the research was composed of 5 stages: two translations of the scale; synthesis of those translations; two back-translations; a meeting with the specialists committee for the analysis of the summary of the translations; and a pre-test, where we interviewed 43 people, among elderly, relatives of elderly and employees of nursing homes. The validity of the content was obtained through the analysis done by the specialists committee. Additionally, we conducted a quantitative analysis of the pre-test. In the second stage, we made a quantitative collection of data among 802 people. The reability of the scale was tested through Cronbach's Alpha and Composite Reability. The validity of the content was tested through confirmatory factorial analysis utilizing the modeling statistic method of structural equations via Partial Least Squares (PLS) under the version 2.0M3 of the Smart PLS software. Our results showed that the validated scale is reliable to be utilized in Brazil. On the adjustment of the model, we excluded a few questions that presented low factorial load in their construct. We expect that this research to contribute to future studies about sexuality in the aging process, broadening the knowledge produced in Brazil on that thematic.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,001 | 0,001 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,001 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,001 | 0,001 |
| Études des sciences et des technologies | 0,001 | 0,000 |
| Communication savante | 0,002 | 0,001 |
| Science ouverte | 0,001 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,001 | 0,001 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,006 | 0,003 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle