Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
Benito Arias Montano (b. c. 1525/27–d. 1598) was a Spanish humanist, censor, polymath, and chaplain to King Philip II, as well as librarian for the royal library at El Escorial. He is best known for having produced the Polyglot Bible—also known as the Biblia Regia (Royal Bible)—printed by Christopher Plantin in Antwerp, a monumental undertaking for which it was necessary to move physically to the Netherlands for an extended period of seven years. There he became an agent of international book culture by virtue of his work on the Inquisitorial Index of prohibited and expurgated books, as well as an acquisitions broker for the Spanish royal library and a circle of prominent Spanish intellectuals including Fernando de Herrera and Francisco Pacheco. In addition to printing the Royal Bible, Plantin also received a contract from the Spanish Crown to print other devotional literature (prayer books, breviaries, missals, books of hours, etc.). Arias Montano supervised this publishing program too. The “Rey Prudente” trusted his judgement enough to request his input on important political decisions after he distinguished himself as part of the Spanish delegation to the Council of Trent, the multi-year gathering which launched the Counter-Reformation. Educated in theology at the Universities of Seville and Alcalá, he also became a Knight of the Order of Santiago. He wrote poetry and prose in both Latin and Spanish on a wide range of topics including medicine, geology, physics, architecture, botany, and even painting. His epistolary correspondence with a transnational network of merchants, diplomats and intellectuals is voluminous. In addition to the above-mentioned languages, he was also fluent in Greek, Hebrew, Italian, and French. His probable converso origins might explain some of his activities as a Hebraist, mostly focused around providing a more literal translation of the Bible than the outdated, but still standard, Vulgate.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,000 | 0,000 |
| Communication savante | 0,001 | 0,001 |
| Science ouverte | 0,000 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,000 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,000 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle