The Impact of the Idea Workshop Model (IWM) on Attitudes Towards Turkish as a Foreign Language
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
Yabancı dil olarak Türkçe öğrenme alanındaki araştırmalar için modellerin yeni dil öğrenmeye yönelik tutuma etkisi şu ana kadar az ilgi görmüş başlıklardan biridir. Yeni modellerin geliştirilmesi öğrenme ve öğretme süreçlerinin verimliliğine de katkı sağlama ihtimali sunmaktadır. Yabancılara Türkçe öğretiminde ise model geliştirme çalışmalarına az yer verildiği görülmektedir. Modellerin uygulanması ise çok yönlü olarak öğrenme hedeflerinin gerçekleşmesine katkı sunmaktadır. Bu sebeple çalışmada araştırmacılar tarafından geliştirilmiş olan Düşünce Atölyesi Modelinin (DAM) yabancı dil olarak Türkçe öğrenmeye yönelik tutuma etkisi incelenmiştir. 2017-2018 eğitim-öğretim yılında C1 seviyesindeki akademik Türkçe kurundaki öğrencilere yapılan araştırmanın katılımcılarını deney grubunda Yıldız TÖMER (n= 12), kontrol grubunu ise AİBÜ TÖMER (n= 14) öğrencileri oluşturmuştur. Katılımcıların yabancı dil olarak Türkçe öğrenmeye yönelik tutumu ise ön-test son-test yarı-deneyli desende incelenmiştir. Ayrıca deney sürecini daha iyi anlayabilmek için yarı yapılandırılmış görüşme yoluyla veri toplanmış ve rapora eklenmiş, böylece deneyin farklı değişkenlerdeki muhtemel etkilerinin de kaydedilmesi istenmiştir. Sonuçlar deney grubu puanlarının kontrol grubuna göre anlamlı seviyede iyileşme olduğuna işaret etmektedir. Ayrıca nitel verilerden elde edilen sonuçlar da modelin iletişim becerileri ve eleştirel düşünme becerilerinde katkı sağladığına işaret etmektedir. Böylece Düşünce Atölyesi modelinin yabancı dil olarak Türkçe öğrenmeye yönelik tutum başta olmak üzere akademik Türkçe seviyesindeki öğrencilerin iletişim becerileri ve eleştirel düşünme değişkenleri için çok yönlü katkı sunma potansiyeline sahip olduğu söylenebilir. Sonuçlar ışığında Düşünce Atölyesi modelinin yabancı dil olarak Türkçenin öğretiminde kullanılması faydalı olabileceği görülmüştür. Bu doğrultuda farklı gruplarda yapılacak uygulamalar modelin etkilerinin daha derinlikli anlaşılmasına katkı sunacaktır.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,006 | 0,004 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,001 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,003 |
| Études des sciences et des technologies | 0,011 | 0,004 |
| Communication savante | 0,000 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,003 | 0,001 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,000 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,001 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle