MétaCan
Menu
Retour à la cohorte
Enregistrement W4366809348 · doi:10.1353/rss.2017.0013

Preface to the French Edition

2017· article· en· W4366809348 sur OpenAlexvenueaboutno aff
Bertrand Russell, Nicholas Griffin

Notice bibliographique

RevueRussell the Journal of Bertrand Russell Studies · 2017
Typearticle
Langueen
DomaineArts and Humanities
ThématiquePhilosophy, Science, and History
Établissements canadiensnon disponible
Organismes subventionnairesnon disponible
Mots-clésGriffinClassicsPublicationHistoryArt historyPhilosophyLibrary scienceLawPolitical scienceComputer science

Résumé

récupéré en direct d'OpenAlex

russell: the Journal of Bertrand Russell Studies n.s. 37 (summer 2017): 252–4 The Bertrand Russell Research Centre, McMaster U. issn 0036–01631; online 1913–8032 c:\users\ken\documents\type3701\red\rj 3701 132 red.docx 2017-08-18 10:38 PREFACE TO THE FRENCH EDITION1 Bertrand Russell Nicholas Griffin, Introduction Russell Research Centre / McMaster U. Hamilton, on, Canada l8s 4l6 ngriffin@mcmaster.ca n 1908 a French translation of Russell’s book on Leibniz was published for which Russell wrote a short preface, published here for the first time in English. Russell's early philosophical work initially attracted more professional attention in France than in England. An Essay on the Foundations of Geometry (1897) was widely reviewed and commented upon in France, and a French translation appeared in 1901. In this Russell had the enthusiastic help of Louis Couturat, who had energetically promoted Russell’s work on geometry and, later, on the principles of mathematics in France. But Couturat, rather surprisingly, does not seem to have played a role in having Russell’s book on Leibniz translated. The person who was instrumental in that was Lucien Lévy-Bruhl (1857–1939). It was he who persuaded French publisher , Félix Alcan, to publish an English translation of Russell’s book and who encouraged Jean Ray (1884–1943), then a student at the Sorbonne, to translate it. He also contributed a preface of his own to the work. Although Lévy-Bruhl is now bestknown for his work on the mentality of “primitive” peoples, he was at the time professor of the history of modern philosophy at the Sorbonne and had written a book on Comte and a history of philosophy in France, as well as L’Allemagne depuis Leibniz (1890). But as a historian of philosophy he fell very much on the historical side of the division between historical and philosophical histories of philosophy that Russell laid out in his preface to the English edition of the Leibniz book. Lévy-Bruhl had consistently argued that philosophical systems should not be studied in isolation from the social, political and intellectual milieu in which they arose, to some degree prefiguring his later socio-anthropological work on “primitive mentality”. All of which makes it the more surprising that he should have taken such an interest in Russell’s book, which places itself firmly on the other side. Russell himself seems to have been unclear about Lévy-Bruhl’s involvement for he asked Ray how he should acknowledge Lévy-Bruhl. In reply Ray provided the wording that Russell used. 1 [La Philosophie de Leibniz, exposé critique par Bertrand Russell, m.a.-f.r.s. Traduit de l’Anglais par Jean Ray and Renée Ray. Avec une Préface de l’Auteur et un AvantPropos par L. Lévy-Bruhl, Professor à la Sorbonne. Paris: Alcan. 1908. Pp. 4, xvi, 233. Reprinted Paris, London and New York: Gordon & Breach, 1970.] f= Preface to the French Edition 253 (Ray also asked Russell to acknowledge his wife as co-translator.) Russell did not take the opportunity the French edition afforded to make changes to the text, as he had done with the French translation of his Foundations of Geometry. His excuse, that he could not take the time away from “another task”, was legitimate enough: he was just beginning to prepare Principia Mathematica for the press. But, as became habitual with him when his book on Leibniz was discussed, he did mention Couturat’s two works on Leibniz which had appeared shortly after his own and which he regarded as confirming his main claim about the centrality of Leibniz’s logic to his philosophy but which, at the same time, led him to accept, what he had denied in his book, that for Leibniz all truths, including contingent ones, are analytic . This is the one substantive matter discussed in the French preface. It is explained in more detail in his review of Couturat’s La Logique de Leibniz (Papers 4: 24) and in the preface to the second English edition (1937) of A Critical Exposition of the Philosophy of Leibniz. No manuscript of the preface is known. he present...

Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.

Comment cette classification a été obtenuedéplier

Prédiction distillée sur la base complète

Imitation des enseignants

Ni prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.

score de la tête « metaresearch » (Codex)0,001
score de la tête « metaresearch » (Gemma)0,000
Version: codex-gemma-dda1882f352aStatut de validation: machine_predicted_unvalidated
Catégories candidatesÉtudes des sciences et des technologies
Catégories consensuellesaucune
DomaineSignal candidat: aucune · Signal consensuel: aucune
Devis d'étudeSignal candidat: Sans objet · Signal consensuel: Sans objet
GenreSignal candidat: Empirique · Signal consensuel: Empirique
Score de désaccord entre enseignants0,565
Score d'incertitude au seuil0,997

Scores Codex et Gemma par catégorie

CatégorieCodexGemma
Métarecherche0,0010,000
Méta-épidémiologie (sens strict)0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens large)0,0000,000
Bibliométrie0,0000,000
Études des sciences et des technologies0,0040,001
Communication savante0,0000,000
Science ouverte0,0010,000
Intégrité de la recherche0,0000,000
Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)0,0000,000

Scores machine (provisoires)

Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.

Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.

Tête enseignante Opus0,056
Tête enseignante GPT0,272
Écart entre enseignants0,216 · la distance entre les deux têtes enseignantes sur ce seul travail
Statut de validationscore_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle

Classification

machine, non validée

Prédiction automatique; un appel candidat d’une seule tête enseignante, pas un consensus.

Devis d'étudeSans objet
Domainenon disponible
GenreEmpirique

Le détail, modèle par modèle et score par score, se trouve en fin de page sous « Comment cette classification a été obtenue ».

En bref

Citations1
Publié2017
Routes d'admission2
Résumé présentoui

Explorer davantage

Même revueRussell the Journal of Bertrand Russell StudiesMême sujetPhilosophy, Science, and HistoryTravaux en français237 207