MétaCan
Menu
Retour à la cohorte
Enregistrement W4379805024 · doi:10.1353/nai.2015.a635816

Settler-State Apologies to Indigenous Peoples: A Normative Framework and Comparative Assessment

2015· article· en· W4379805024 sur OpenAlex
Sheryl Lightfoot

Pourquoi ce travail est dans la base

Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.

aboutLe titre ou le résumé porte un signal canadien du lexique géographique.
no affAucune affiliation canadienne : ce travail est invisible pour une base fondée sur la seule affiliation.
Aucune affiliation canadienne. Une base fondée sur la seule affiliation (le devis habituel) n'aurait jamais vu ce travail. C'est l'un des travaux qui justifient l'inversion de la base.

Notice bibliographique

RevueNative American and Indigenous Studies · 2015
Typearticle
Langueen
DomainePsychology
ThématiqueForgiveness and Related Behaviors
Établissements canadiensnon disponible
Organismes subventionnairesnon disponible
Mots-clésIndigenousSovereigntyCeremonyState (computer science)LawPolitical scienceSociologyHistoryPolitics

Résumé

récupéré en direct d'OpenAlex

Settler-State Apologies to Indigenous Peoples:A Normative Framework and Comparative Assessment Sheryl Lightfoot (bio) DURING THE PAST TWO DECADES, an increasing number of states have issued official apologies to Indigenous peoples. The first wave of state apologies to Indigenous peoples began in 1991 when Canada's assistant deputy minister for Indian affairs offered what may have been the first governmental apology to Indigenous peoples, and the first of three apologies Canada has offered for its century-long Indian Residential Schools program that removed Indigenous children from their homes and forcibly placed them in church-run Residential Schools.1 Shortly thereafter, in 1993, the United States Congress issued an official apology for "the illegal overthrow" of Hawaiian sovereignty in 1893.2 This non–legally binding apology, a joint resolution passed by Congress and signed in a small ceremony by U.S. President Bill Clinton the very same day, acknowledged the overthrow of Hawaiian sovereignty, but it also carefully sidestepped Hawaiian sovereignty claims and did not provide any federal recognition for Native Hawaiians. In 1997 and 1998, the kings of Norway and Sweden each offered formal apologies to the Sámi people for years of widespread discrimination and injustices committed against them, including forced dislocation, resettlement, and assimilation programs.3 Also in 1998, Canada's Indian affairs minister Jane Stewart issued a "Statement of Reconciliation," Canada's second official "apology" to Aboriginal peoples, which was widely criticized by Aboriginal people as insincere and inadequate. Then, in September 2000, at a ceremony marking the 175th anniversary of the United States Bureau of Indian Affairs (BIA), BIA director Kevin Gover gave an apology speech expressing "profound sorrow" for the "historical conduct of this agency."4 In 2008 and 2009, a fresh wave of apologies to Indigenous people washed over the Anglosphere.5 On February 13, 2008, Australia's newly elected Labour prime minister Kevin Rudd opened his first session of Parliament with his government's first official act. With crowds gathered outside and his image broadcast live on television throughout the country, the prime minister rose and delivered an official apology on behalf of the government of Australia to [End Page 15] the Stolen Generations—the Aboriginal children that had been removed from their homes and families under a century-long forced assimilation program. Several months later, on June 11, 2008, the Conservative prime minister of Canada, Stephen Harper, stood before Parliament in the House of Commons and delivered a new "official statement of apology" that he said was offered to Aboriginal survivors of Canada's Residential School system "on behalf of the government of Canada and all Canadians."6 The next year, the United States Senate passed a resolution7 apologizing for past policies of the U.S. government toward Native peoples, which was highly criticized by Native Americans for its lack of ceremonial presentation since it was tacked on to a defense appropriations bill and quietly signed, without ceremony, by President Barack Obama on December 19, 2009.8 Meanwhile, highly detailed and ceremonial apologies have been made to Māori claimant groups by the New Zealand government, acknowledging all documented violations of the 1840 Treaty of Waitangi, ongoing since 1992, as standard practice in settling treaty claims. In 2010, the trend of state apologies to Indigenous peoples extended to Latin America. In January 2010, Chile's president Michelle Bachelet apologized to the descendants of a group of Kawesqar people, from Chile's southernmost region. The remains of five Kawesqar, who had been taken captive in 1881 and displayed as curiosities in Europe, were returned to the Kawesqar people for proper burial, accompanied by a formal apology offered by Chile's president. While the apology was only directed at the descendants of the Kawesqar people, Bachelet did acknowledge that wider mistreatment of Indigenous peoples was the result of Chile's past racist attitudes.9 In October of the same year, on the 518th anniversary of Columbus's landing in the Americas, Mauricio Funes, president of El Salvador, offered an apology to the nation's Indigenous peoples for "the persecution, for the extermination of which they were victims for so many years" under a "reigning model of oppression."10 Given the notable recent...

Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.

Prédiction distillée sur la base complète

Imitation des enseignants

Ni prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.

score de la tête « metaresearch » (Codex)0,000
score de la tête « metaresearch » (Gemma)0,000
Version: codex-gemma-dda1882f352aStatut de validation: machine_predicted_unvalidated
Catégories candidatesMéta-épidémiologie (sens strict)
Catégories consensuellesaucune
DomaineSignal candidat: aucune · Signal consensuel: aucune
Devis d'étudeSignal candidat: Qualitatif · Signal consensuel: Qualitatif
GenreSignal candidat: Empirique · Signal consensuel: Empirique
Score de désaccord entre enseignants0,123
Score d'incertitude au seuil1,000

Scores Codex et Gemma par catégorie

CatégorieCodexGemma
Métarecherche0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens strict)0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens large)0,0010,000
Bibliométrie0,0000,001
Études des sciences et des technologies0,0010,002
Communication savante0,0000,000
Science ouverte0,0000,000
Intégrité de la recherche0,0000,000
Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)0,0000,000

Scores machine (provisoires)

Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.

Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.

Tête enseignante Opus0,098
Tête enseignante GPT0,430
Écart entre enseignants0,332 · la distance entre les deux têtes enseignantes sur ce seul travail
Statut de validationscore_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle