Unveiling voices and narratives: exploring the perspectives on multiculturalism and bilingualism of recent adult Chinese immigrants in Canada
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
Multiculturalism, a federal policy that emphasises cultural, social, and political rights for ethnic minorities in Canada, is a crucial aspect of immigrant life. Concurrently with the implementation of multiculturalism by the federal government, Canada adopted bilingualism as its official language policy. Although the primary motivation for this policy was to protect the French language and culture, it holds significant relevance for immigrants, especially those residing in Francophone-dominant areas such as Quebec. Despite the importance of these policies to immigrant life, few studies have explored immigrants’ perspectives on both federal policies. Addressing this gap, the present study examines the lived experiences of six adult Chinese immigrants who arrived in Canada and obtained permanent residency or Canadian citizenship after 2010. Through narrative inquiry, this research shares participants’ stories to explore how recent adult Chinese immigrants understand Canadian multiculturalism and bilingualism. Taking a critical stance on multiculturalism and bilingualism, this study examines, discusses and interprets the lived experiences of its participants with the goal to confront issues of inequality, privilege, and power dynamics. The findings reveal that Chinese immigrants’ understanding of multiculturalism and bilingualism is shaped by their personal experiences with both policies. Participants leverage their experiential knowledge of multiculturalism and bilingualism to navigate their new lives in Canada. Although participants voice some concerns about these policies, they also presented nuanced perspectives and opinions on both federal policies. These perspectives not only enrich the literature on Canadian multiculturalism and bilingualism, but also highlight Chinese immigrants’ desire for integration in Canada.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,000 | 0,002 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,000 | 0,000 |
| Communication savante | 0,000 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,000 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,000 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,000 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle