Financement des blocs opératoires en France et en Belgique, nomenclatures belge et française
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
Objectives: This study aims to compare the calculation of the grants made by the Belgian and French authorities to assume the financing of the nurses working in operating theatres. The simultaneous use of two nomenclatures (Belgian "INAMI" and French "CCAM") gave rise to questions about the possibilities of automatic transcribing between these two catalogues of medical acts. Method: All the interventions of the first quarter 2002 of a Belgian operating theatre were subject to a double encoding ("INAMI" and "CCAM" codes) according to operational protocols. The standard times used as part of the Belgian hospital financing were compared with the real times and with the operational times used as part of the French ICR system. Results: The standard times allocated in Belgium for the financing of nurses working in operating theatres are better correlated with real time than those employed within the framework of the ICR which were used during the study. The higher degree of accuracy of the CCAM makes the automatic transcribing of Belgian medical acts into French medical codes uncertain. Conclusion: This study substantiates the idea that it would be interesting to carry out a validation of ICR scales on the basis of real data.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,003 | 0,001 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,001 | 0,001 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,001 | 0,001 |
| Bibliométrie | 0,001 | 0,002 |
| Études des sciences et des technologies | 0,005 | 0,001 |
| Communication savante | 0,000 | 0,004 |
| Science ouverte | 0,002 | 0,001 |
| Intégrité de la recherche | 0,003 | 0,004 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,002 | 0,001 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle