Linguistic identity and the study of emigrant letters: Irish English in the making
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
This paper builds on the findings from a larger research project that analyses written data extracted from a corpus of emigrant letters. This preliminary study is an exploration of the Irish Emigration Database (IED), an electronic word-searchable collection of primary source documents on Irish emigration to North America (USA and Canada) in the 18th and 19th centuries. The IED contains a variety of original material including emigrant letters, newspaper articles, shipping advertisements, shipping news, passenger lists, offi cial government reports, family papers, births, deaths and marriages and extracts from books and periodicals. The paper focuses specifi cally on the sections dealing with transcriptions of Emigrant Letters sent home and Letters to Irish Emigrants abroad, from which CORIECOR, the Corpus of Irish English Correspondence, is developed. Our study is intended as a fi rst step towards an empirical diachronic account of an important period for the formation of Irish English. A close look at the ocurrence in the corpus of some features such as the use of the progressive form (e.g. I am reading) and the uses of will vs. shall reveals that these features were already part of what is known as Irish English nowadays. Our study covers the period from the early eighteenth century to 1840, a timespan that stretches from the beginning to the middle of the main period of language shift from Irish to English.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,003 | 0,005 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,000 | 0,000 |
| Communication savante | 0,000 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,000 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,000 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,000 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle