Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
first realized 1 had the language competency of a French four-year-old upon meeting a native Quebecois the final week of school.The problem was, this revelation came a week and a half before 1 was set to study in France for two months.1 was riding around the parking lot of Brookside Park on a friend's mini motorcycle, one similar to the type you see clowns wobble around on in slow paced parades.My friends and 1 had all taken a spin on it, some better than others, when a tall, dark haired man wearing a large camera and strap around his neck walked up to us."Hallo. 1 was wondzering if you could tell me what is zat?" he asked my friend Steve.A small red siren went off inside my head.Man Dieu! Zat was a Frenchman."Did you hear him?" 1 whispered to my friend Missy, my eyes wide and eyebrows arched."He's French. 1 know it.1 just know it."1 watched him ride around the pavement, his mouth open and laugh high.As he dismounted the vehicle made for parading Shriners and posed for a picture with it, 1 approached him, ready to make his night by speaking to him in the language of love.This man probably hadn't spoken French in weeks, even months.1 would be performing a service for the greater good of our global family."Are you from France?" 1 boldly asked him as he muttered his "Zank yous" to Steve and the rest of us."No, 1 come from Quebec. 1 am studzying Enzineering here for za zemester," he responded.Ah, not a true Frenchman, but a breed nonetheless. 1 could still use my skills and expertise on him."I wondered because 1 speak French," 1 said, my voice leaping an octave."Really?" he said.He went on in French.At least 1 thought it was French.This is what 1 heard in English: "I have not fdjsiflf soklestw in the United States.""What?" 1 said, my neck jutting forward like a clucking chicken.He repeated again, "I said, 1 have not afjklcxui person in the
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,001 |
| Études des sciences et des technologies | 0,003 | 0,001 |
| Communication savante | 0,000 | 0,002 |
| Science ouverte | 0,001 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,000 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,000 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle