An investigation into the loss and revitalization of First Nations languages in Manitoba: perspectives of First Nations educators
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
Abstract The main purpose of this research is to utilize the perspectives of research participants to address language loss in First Nations schools in Manitoba. The current status of some Aboriginal [Indigenous] languages are considered to be endangered (Statistics Canada, 2016). Most may be lost if we do not address this critical state. Indigenous languages are vital to the culture and knowledge systems of Indigenous peoples. The Indigenous Languages Act (2019) is now legislation after having passed its third reading through parliament. This Act gives hope for much needed funding to implement strategies for retaining and revitalizing Indigenous languages. It is hoped that the Indigenous Languages Act will help to empower Indigenous people to promote the worldview that highlights the importance of the Indigenous cultures and languages. It is important to note that the colonization process has had the most detrimental effect on language loss (Kirkness, 1998). As Kirkness had indicated in her 1998 collection of talks and papers: The intergenerational impacts of the residential school era have seriously disrupted the transmission of Indigenous languages. The power of government systems imposed over Indigenous peoples has also severely affected the retention of Indigenous languages. These impacts have resulted in the last two to three generations of families no longer speaking their Indigenous languages. Documents and reports such as Wahbung: Our Tomorrows (1971), First Nations Control of First Nations Education (2010), and The Truth and Reconciliation Commission of Canada (2015) with its ninety-four calls to action, emphasize the importance of language retention. Books, journals, and articles by Indigenous authors such as Tuhiwai-Smith, Kirkness, Gehl, Wilson and recent dissertations by Indigenous authors, Okemaw (2019), Fontaine (2018), Scott (2017), Murdock (2016), and Peden (2011), and non-Indigenous allies, Shackel (2017), Smith (2013), Arnett and Mady (2013) all contribute to the information on the impact of colonization and recommendations for addressing these impacts so Indigenous peoples can achieve mino pimatis(z)iiwin (journey of good life). Keywords: colonization, decolonization, Indigenous people, language loss, language retention, language revitalization, mino pimatis(z)iiwin, Anishinaabe, Anishinaabemowin, Ojibway, Aboriginal
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,000 | 0,000 |
| Communication savante | 0,000 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,000 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,000 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,000 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle