MétaCan
Menu
Retour à la cohorte
Enregistrement W7094372545

European-French cross-cultural adaptation of the developmental coordination disorder questionnaire and pretest in French-speaking Switzerland

2015· other· en· W7094372545 sur OpenAlex

Pourquoi ce travail est dans la base

Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.

aboutLe titre ou le résumé porte un signal canadien du lexique géographique.
no affAucune affiliation canadienne : ce travail est invisible pour une base fondée sur la seule affiliation.
Aucune affiliation canadienne. Une base fondée sur la seule affiliation (le devis habituel) n'aurait jamais vu ce travail. C'est l'un des travaux qui justifient l'inversion de la base.

Notice bibliographique

RevueRadboud Repository (Radboud University) · 2015
Typeother
Langueen
DomainePsychology
ThématiqueChildren's Physical and Motor Development
Établissements canadiensnon disponible
Organismes subventionnairesnon disponible
Mots-clésCognitionRelevance (law)Adaptation (eye)Test (biology)Cognitive interviewPsychometricsCognitive developmentCross-cultural
DOInon disponible

Résumé

récupéré en direct d'OpenAlex

The Developmental Coordination Disorder Questionnaire (DCDQ'07) is a Canadian-English instrument recommended for screening children aged 5 to 15 years who are at risk for developmental coordination disorder. While a Canadian-French version of the DCDQ'07 presently exists, a European-French version does not. AIMS: To produce a cross-cultural adaptation of the DCDQ'07 for use in areas of Europe where French is spoken and to test its cultural relevance in French-speaking Switzerland. METHODS: Cross-cultural adaptation was done using established guidelines. Cultural relevance was analyzed with cognitive interviews of thirteen parents of children aged 5.0 to 14.6 years (mean age: 8.5 years, SD = 3.4), using think-aloud and probing techniques. RESULTS: Cultural and linguistic differences were noted between the European-French, the Canadian-French, and the original versions of the DCDQ'07. Despite correct translation and expert committee review, cognitive interviews revealed that certain items of the European-French version were unclear or misinterpreted and further modifications were needed. CONCLUSIONS: After rewording items as a result of the outcomes of the cognitive interview, the European-French version of the DCDQ'07 is culturally appropriate for use in French-speaking Switzerland. Further studies are necessary to determine its psychometric properties.

Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.

Prédiction distillée sur la base complète

Imitation des enseignants

Ni prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.

score de la tête « metaresearch » (Codex)0,000
score de la tête « metaresearch » (Gemma)0,000
Version: codex-gemma-dda1882f352aStatut de validation: machine_predicted_unvalidated
Catégories candidatesMéta-épidémiologie (sens strict)
Catégories consensuellesaucune
DomaineSignal candidat: aucune · Signal consensuel: aucune
Devis d'étudeSignal candidat: Observationnel · Signal consensuel: Observationnel
GenreSignal candidat: Empirique · Signal consensuel: aucune
Score de désaccord entre enseignants0,257
Score d'incertitude au seuil1,000

Scores Codex et Gemma par catégorie

CatégorieCodexGemma
Métarecherche0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens strict)0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens large)0,0000,000
Bibliométrie0,0000,000
Études des sciences et des technologies0,0000,000
Communication savante0,0000,000
Science ouverte0,0000,000
Intégrité de la recherche0,0000,000
Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)0,0000,000

Scores machine (provisoires)

Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.

Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.

Tête enseignante Opus0,010
Tête enseignante GPT0,226
Écart entre enseignants0,216 · la distance entre les deux têtes enseignantes sur ce seul travail
Statut de validationscore_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle