Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
Through My Lens is a participatory performance collaboratively developed by writer/performer Amy Amantea, media designer and operator Nico Dicecco, and writer/director James Long. This piece invites audience members to describe photos to Amy, who, besides being the performer, is also the photographer behind the images. Amy is also blind, having a total of 2 percent vision in one eye. This article incorporates written reflections, excerpts from a post-tour conversation, and text from one of the performances to explore three significant moments of interaction during the creation and staging of the piece: the first between Amy and the audience, the second between Amy and Nico as they developed a digital representation of Amy’s perception of sight, and the third between Amy and director and co-writer James, who continue to engage in ongoing discussions about the work’s function. At the centre of each exchange is a reflection on the power dynamics inherent in creating and performing a piece that equally prioritized the values of accessibility and exchange. Plain Language Abstract (adapted by Kelsie Acton with Daniel Foulds) Through My Lens is a performance made by three people: Amy Amantea, who wrote and performed Nico Dicecco, who made the pictures in the performance James Long, who wrote and directed In this show, people from the audience are asked to describe photos to Amy. Amy is the person who took the photos. Amy is also legally blind with only some sight in one eye. This article is about how power is shared in a show that values access and the sharing of ideas. It looks at three moments to explore this: between Amy and the audience during the show between Amy and Nico as they worked in rehearsal to create a digital version of how Amy sees the world between Amy and James who talk about what the show should mean and do
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,001 | 0,000 |
| Communication savante | 0,000 | 0,001 |
| Science ouverte | 0,000 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,000 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,001 | 0,001 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle