Italiano e dialetto fra percezione e produzione nei bambini
Notice bibliographique
Résumé
Recent studies have shown that bilingualism might influence cognitive functions other than language. The goal of this study is to detect if these advantages are also for those bilinguals speaking Italian, (national language) and dialect (local language). The research project examines developmental patterns in the narrative skills of Italian children. The research investigates a longitudinal sample of 22 children speaking only Italian (I), and 26 children speaking Italian and dialect (ID). In the first session children are in Grade 1 of two Primary schools in southern Italy; the second session, set one year later, use the same procedure of the first session, but there is an additional questionnaire about the perception of the two languages by the children. The results of this questionnaire show that there are still misconceptions about language diversity: dialect is still considered a stigma. Data are gathered by using a narrative assessment tool: the child tells a story created by ENNI (Edmonton Narrative Norms Instrument), which involves story formulation from visual material only. Afterwards, children participate in comprehension task involving the same pictures to assess Story Grammar knowledge, Complexity Index, First mentions. Results show that ID’s performances are slightly better than those of I’s ones. A part from the presence of more colloquialisms and regionalisms in ID’s productions, the results of both groups are the same:the cognitive level of the children don’t differ regardless the language used. In both groups’ productions is evident the failure of bilingualism of Italian and dialect: the languages used are semi-languages, mixed, lacking their own independence. Italian and dialect seem to oppose and phagocitise each other provoking the failure of bilingualism. Children have learnt a language already mixed instead of two different languages. Dialects have always been considered as not-languages, instead of being preserved, provoking the slow loss of dialects.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Comment cette classification a été obtenuedéplier
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,000 | 0,001 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,001 | 0,001 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,001 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,001 |
| Études des sciences et des technologies | 0,001 | 0,000 |
| Communication savante | 0,002 | 0,001 |
| Science ouverte | 0,003 | 0,001 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,001 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,010 | 0,006 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découleClassification
machine, non validéePrédiction automatique; les deux têtes enseignantes s’accordent sur ce qui est montré ici.
Le détail, modèle par modèle et score par score, se trouve en fin de page sous « Comment cette classification a été obtenue ».