Why this work is in the frame
A frame that forgets how it found something cannot be audited. These are the routes that admitted this work.
Bibliographic record
Abstract
<titre>Résumé</titre> Dans plus de 30% des 10000 appels passés à «DrugLijn» (la ligne d’assistance téléphonique flamande en matière de drogues) les ques~tions posées ont trait aux «party drugs». La méconnaissance des appe~lants à propos de l’ecstasy et des «party drugs» est parfois confondante. C’est à la suite de deux décès liés à l’usage de PMA, au cours de l’été 2001 en Belgique, que fut créée notre ligne d’assistance pour lancer une campagne d’information. Cette campagne de promotion de santé de la vie nocturne fut la première du genre en Flandre. Elle a été initiée en étroite collaboration avec les professionnels présents sur la scène «dance», avec lesquels nous avions noué des contacts les années précédentes. Le point de départ fut notre reconnaissance réciproque du phénomène «dance» comme style de vie positif et créatif pour une génération entière de jeunes, évoluant loin des frontières de l’industrie de la nuit. Les buts premiers étaient de sensibili~ser et d’informer. «Tu ne sais pas toujours ce que tu prends» et «Infor-mez-vous !» furent les principaux messages de cette campagne. L’information sur les «party drugs» et la réduction des méfaits y furent incluses, ainsi que le numéro de téléphone de «DrugLijn» pour un sou~tien individuel et de l’information. «DrugLijn» opta pour une stratégie de va et vient. La stratégie consiste à faire de la publicité dans les princi~paux magazines de «danse» et à distribuer des affiches, des autocollants et des dépliants dans les réseaux des médias consacrés à la vie nocturne. La stratégie consista, elle, à susciter l’intérêt des acteurs impliqués et à les inciter à prendre des mesures concrètes au plan local. Un mailing destiné au night club et au propriétaire de boutiques du circuit, de clubs et aux acteurs de prévention les invitant à commander du matériel de pré~vention concernant les «party drugs» leur fut adressé. 50% d’entre eux répondirent favorablement. La stratégie «pull» consistait également à trouver des partenaires pour s’impliquer dans une politique de prévention à long terme. Il en a résulté jusque-là des collaborations fructueuses, parmi lesquelles figure «I Love techno», le plus grand festival techno à l’inté~rieur de l’Europe.
Fetched live from OpenAlex and de-inverted. Abstracts are not stored in this database: the inverted indexes are 8.6 GB of the frame’s 9.3 GB of text, and the host has 13 GB free.
Full frame distilled prediction
Teacher imitationNot calibrated prevalence, not ground truth. Human validation pending. Learned from the 10,348 direct Codex labels and 10,348 direct Gemma labels. Candidate is the union of thresholded teacher heads; consensus is their intersection. These outputs are machine_predicted_unvalidated and are not human labels or direct frontier model labels.
Codex and Gemma teacher scores by category
| Category | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Metaresearch | 0.001 | 0.000 |
| Meta-epidemiology (narrow) | 0.000 | 0.000 |
| Meta-epidemiology (broad) | 0.000 | 0.000 |
| Bibliometrics | 0.000 | 0.001 |
| Science and technology studies | 0.000 | 0.001 |
| Scholarly communication | 0.000 | 0.000 |
| Open science | 0.000 | 0.000 |
| Research integrity | 0.000 | 0.000 |
| Insufficient payload (model declined to judge) | 0.012 | 0.005 |
Machine scores (provisional)
The two teacher heads of the student model, read on this work. A score orders the frame for review; it never asserts a category, and the validation status ships verbatim with every row.
Baseline scores from an immature model (maturity gate not passed, 7 training rounds). Scores rank; they never assert a category.
score_only:v0-immature-baseline · verbatim from the scoring run: score_only means the number may rank works, and no category label ships from it