MétaCan
Menu
Back to cohort
Record W2093212686 · doi:10.1353/lan.2005.0009

<b>A dictionary of Plautdietsch rhyming words</b> . By Eldo Neufeld. (LINCOM studies in Germanic linguistics 15.) Munich: LINCOM Europa, 2002. Pp. vi, 67. ISBN 3895863629. $26.

2005· article· en· W2093212686 on OpenAlex

Why this work is in the frame

A frame that forgets how it found something cannot be audited. These are the routes that admitted this work.

aboutThe title or abstract carries a Canadian signal from the geographic lexicon.
no affNo Canadian affiliation: this work is invisible to an affiliation-only frame.
No Canadian affiliation. An affiliation-only frame, the usual design, would never have seen this work. It is one of the works that make the case for inverting the frame.

Bibliographic record

VenueLanguage · 2005
Typearticle
Languageen
FieldArts and Humanities
TopicLexicography and Language Studies
Canadian institutionsnot available
Fundersnot available
KeywordsRhymeGermanSpellingPronunciationLinguisticsPoetryVariety (cybernetics)HistoryComputer scienceArtificial intelligencePhilosophy

Abstract

fetched live from OpenAlex

Reviewed by: A dictionary of Plautdietsch rhyming words by Eldo Neufeld Karen Steffen Chung A dictionary of Plautdietsch rhyming words. By Eldo Neufeld. (Lincom studies in Germanic linguistics 15.) Munich: Lincom Europa, 2002. Pp. vi, 67. ISBN 3895863629. $26. This book, the third in a series by the same author, will not tell you that Plautdietsch is a variety of Low German—also called ‘Mennonite German’—which is largely unintelligible to speakers of other Low German dialects, or that it is spoken by approximately 400,000 people living mainly in Canada and Latin America. It does not include a systematic pronunciation key, nor even English glosses for any of its entries. And it does not tell you that Homer Groening, father of Matt Groening of The Simpsons fame, was a Plautdietsch speaker! Fortunately there is a good deal of information on Plautdietsch on the internet (e.g. in SIL’s Ethnologue and under Wikipedia). A serviceable online Plautdietsch dictionary is available at http://www.mennolink.org/doc/lg/index.html, though many of the words in Neufeld’s rhyme lists cannot be found in this dictionary, even if you are able to derive base forms from inflected ones. What this book does offer is perhaps best described as high quality and rigorously organized fieldwork data on a little-known language, apparently intended [End Page 284] nevertheless for native speakers wishing to write Plautdietsch-language poetry. In his five-page preface and introduction, N addresses the phenomenon of near rhyme, some of the quirks of Plautdietsch spelling, and Plautdietsch patterns of inflection. Following this are 67 pages of rhymes arranged in three columns per page. Each rhyme-category word may have as few as just one rhyming word under it (e.g. only Mangel ‘dearth’ is listed under Angel ‘fishing rod’), or it may have several dozen words (as under Ekd/Ekt, which has48 items). Some rhyme-category headers seem to be actual words, others not. The rhymes are classified into three types. Section 1 is ‘Monosyllables, and words accented on the last syllable’ (masculine rhyme), for example, under Ool are hool ‘hold’, Spool ‘spool’, Stool ‘chair’, and wool ‘well being’. Section 2 is ‘Words accented on the syllable before the last’ (penultimate; feminine rhyme), for example, under Eppeld you will find dreppeld ‘pedaled’, kjneppeld ‘clubbed’, and schneppeld (not found). Section 3, ‘Words accented on the third syllable from the end’ (antepenultimate; triple rhyme), includes numerous Gilbert & Sullivan-type mosaic rhymes and near-rhymes, for example, under OM’pe-äl are Klompe Mäl ‘a pile of flour’ and Pompestä ‘pump handle’. One thing that really shines through in this little volume is the joy N takes in his unique language. He says that since his childhood in a Plautdietsch speaking community in Inman, Kansas in the 1930s and 40s, he has played with the sounds, meanings, and prosodic possibilities of Plautdietsch, in addition to writing Plautdietsch verse. An expression of this passionate involvement is found on p. v: ‘There are many Plautdietsch words of three or more syllables in common everyday usage, which simply had to be left out, because no reasonable rhymes, either single words or phrases, could be found for them, much to this writer’s chagrin!’ For the general reader who knows some German, this book is largely a folk-cultural novelty; for Low German dialect specialists, it is undoubtedly a treasure-trove of rare and valuable data. Karen Steffen Chung National Taiwan University Copyright © 2005 Linguistic Society of America

Fetched live from OpenAlex and de-inverted. Abstracts are not stored in this database: the inverted indexes are 8.6 GB of the frame’s 9.3 GB of text, and the host has 13 GB free.

Full frame distilled prediction

Teacher imitation

Not calibrated prevalence, not ground truth. Human validation pending. Learned from the 10,348 direct Codex labels and 10,348 direct Gemma labels. Candidate is the union of thresholded teacher heads; consensus is their intersection. These outputs are machine_predicted_unvalidated and are not human labels or direct frontier model labels.

metaresearch head score (Codex)0.000
metaresearch head score (Gemma)0.000
Version: codex-gemma-dda1882f352aValidation status: machine_predicted_unvalidated
Candidate categoriesMeta-epidemiology (narrow), Insufficient payload (model declined to judge)
Consensus categoriesnone
DomainCandidate signal: none · Consensus signal: none
Study designCandidate signal: Not applicable · Consensus signal: none
GenreCandidate signal: Empirical · Consensus signal: Empirical
Teacher disagreement score0.715
Threshold uncertainty score1.000

Codex and Gemma teacher scores by category

CategoryCodexGemma
Metaresearch0.0000.000
Meta-epidemiology (narrow)0.0000.000
Meta-epidemiology (broad)0.0010.000
Bibliometrics0.0000.000
Science and technology studies0.0000.001
Scholarly communication0.0000.000
Open science0.0000.000
Research integrity0.0000.001
Insufficient payload (model declined to judge)0.0010.000

Machine scores (provisional)

The two teacher heads of the student model, read on this work. A score orders the frame for review; it never asserts a category, and the validation status ships verbatim with every row.

Baseline scores from an immature model (maturity gate not passed, 7 training rounds). Scores rank; they never assert a category.

Opus teacher head0.027
GPT teacher head0.280
Teacher spread0.252 · how far apart the two teachers sit on this one work
Validation statusscore_only:v0-immature-baseline · verbatim from the scoring run: score_only means the number may rank works, and no category label ships from it