Language Assessment Literacy as Professional Competence: The Case of Canadian Admissions Decision Makers
Why this work is in the frame
A frame that forgets how it found something cannot be audited. These are the routes that admitted this work.
Bibliographic record
Abstract
Abstract This language assessment literacy project involves the collaboration of assessment professionals and admissions officers at higher education institutions across Canada. Following a survey with 20 institutions (Baker, Tsushima, & Wang, 2014), workshops were held at eight institutions across the country dealing with the use of language test scores in university admissions decision making. Recordings of these workshops were analyzed within the typology of workplace knowledge developed by Eraut and his colleagues (Eraut 1994, 2000, 2004a, 2004b; McKee & Eraut, 2012). In addition, participants commented on the usefulness of the workshop materials for their work responsibilities. Results provided insights into a) the language assessment literacy (LAL) base needed for these specific users, including both propositional and procedural components, and b) the possibilities of conceptualizing LAL for these score users as a type of professional workplace competence. Résumé Ce projet de sensibilisation en évaluation linguistique a été effectué avec la collaboration de professionnels de l’évaluation et de responsables des admissions dans les établissements d’enseignement supérieur à travers le Canada. Suite à un sondage effectué auprès de 20 institutions (Baker, Tsushima et Wang, 2014), des ateliers ont été organisés dans huit établissements à travers le pays traitant de l’utilisation des résultats des tests de langue dans la prise des décisions d’admission. Les enregistrements de ces ateliers ont été analysés dans la typologie des connaissances en milieu de travail développé par Eraut et ses collègues (Eraut, 1994, 2000, 2004a, 2004b ; McKee et Eraut, 2012). Les participants ont formulé des observations sur l’utilité du matériel d’atelier pour leurs responsabilités professionnelles. Les résultats nous aident à mieux comprendre a) les notions en évaluation de langues les plus pertinentes pour ces utilisateurs spécifiques et b) le potentiel de concevoir la « littératie en évaluation » comme étant un type de compétence professionnelle en milieu de travail.
Fetched live from OpenAlex and de-inverted. Abstracts are not stored in this database: the inverted indexes are 8.6 GB of the frame’s 9.3 GB of text, and the host has 13 GB free.
Full frame distilled prediction
Teacher imitationNot calibrated prevalence, not ground truth. Human validation pending. Learned from the 10,348 direct Codex labels and 10,348 direct Gemma labels. Candidate is the union of thresholded teacher heads; consensus is their intersection. These outputs are machine_predicted_unvalidated and are not human labels or direct frontier model labels.
Codex and Gemma teacher scores by category
| Category | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Metaresearch | 0.003 | 0.001 |
| Meta-epidemiology (narrow) | 0.000 | 0.000 |
| Meta-epidemiology (broad) | 0.000 | 0.000 |
| Bibliometrics | 0.001 | 0.002 |
| Science and technology studies | 0.001 | 0.000 |
| Scholarly communication | 0.001 | 0.002 |
| Open science | 0.003 | 0.001 |
| Research integrity | 0.000 | 0.000 |
| Insufficient payload (model declined to judge) | 0.039 | 0.000 |
Machine scores (provisional)
The two teacher heads of the student model, read on this work. A score orders the frame for review; it never asserts a category, and the validation status ships verbatim with every row.
Baseline scores from an immature model (maturity gate not passed, 7 training rounds). Scores rank; they never assert a category.
score_only:v0-immature-baseline · verbatim from the scoring run: score_only means the number may rank works, and no category label ships from it