MétaCan
Menu
Back to cohort
Record W2914496193 · doi:10.1111/joms.12435

Reversing the Translation Flow: Moving Organizational Practices from Japan to the U.S.

2019· article· en· W2914496193 on OpenAlex

Why this work is in the frame

A frame that forgets how it found something cannot be audited. These are the routes that admitted this work.

affAt least one author lists a Canadian institution in the pinned OpenAlex snapshot.

Bibliographic record

VenueJournal of Management Studies · 2019
Typearticle
Languageen
FieldArts and Humanities
TopicTranslation Studies and Practices
Canadian institutionsYork University
Fundersnot available
KeywordsGeneralizability theoryTranslation (biology)Dynamic and formal equivalenceLinguisticsTranslation studiesComputer scienceSociologyKnowledge managementNatural language processingPsychologyMachine translationPhilosophy

Abstract

fetched live from OpenAlex

Abstract Building on the neo‐institutional organizational translation approach and on interlingual translation studies, we undertake an historical case study of the movement of Japanese organizational practices to the USA from the 1970s through the mid‐1990s. Both American and Japanese translators struggled to bring Japanese management models into the USA, reversing the dominant translation flow and bridging wide differences between the sending and receiving contexts. We use the translation ecology approach to look at the interactions over time between translators, translations, and translation processes studied separately in much translation research. Our paper makes two contributions to research on organizational translation. First, it develops more precise and theoretically‐based categorizations of the elements of translation ecology – translators, translations, and translation processes. Second, it challenges the generalizability of the decontextualization/disembedding and recontextualization/re‐embedding processes that are widely accepted as a necessary process in moving management models and practices across contexts.

Fetched live from OpenAlex and de-inverted. Abstracts are not stored in this database: the inverted indexes are 8.6 GB of the frame’s 9.3 GB of text, and the host has 13 GB free.

Full frame distilled prediction

Teacher imitation

Not calibrated prevalence, not ground truth. Human validation pending. Learned from the 10,348 direct Codex labels and 10,348 direct Gemma labels. Candidate is the union of thresholded teacher heads; consensus is their intersection. These outputs are machine_predicted_unvalidated and are not human labels or direct frontier model labels.

metaresearch head score (Codex)0.001
metaresearch head score (Gemma)0.000
Version: codex-gemma-dda1882f352aValidation status: machine_predicted_unvalidated
Candidate categoriesnone
Consensus categoriesnone
DomainCandidate signal: none · Consensus signal: none
Study designCandidate signal: Not applicable · Consensus signal: none
GenreCandidate signal: Empirical · Consensus signal: none
Teacher disagreement score0.778
Threshold uncertainty score0.614

Codex and Gemma teacher scores by category

CategoryCodexGemma
Metaresearch0.0010.000
Meta-epidemiology (narrow)0.0000.000
Meta-epidemiology (broad)0.0000.000
Bibliometrics0.0000.000
Science and technology studies0.0010.000
Scholarly communication0.0000.001
Open science0.0000.000
Research integrity0.0000.000
Insufficient payload (model declined to judge)0.0010.000

Machine scores (provisional)

The two teacher heads of the student model, read on this work. A score orders the frame for review; it never asserts a category, and the validation status ships verbatim with every row.

Baseline scores from an immature model (maturity gate not passed, 7 training rounds). Scores rank; they never assert a category.

Opus teacher head0.078
GPT teacher head0.299
Teacher spread0.221 · how far apart the two teachers sit on this one work
Validation statusscore_only:v0-immature-baseline · verbatim from the scoring run: score_only means the number may rank works, and no category label ships from it