MétaCan
Menu
Back to cohort
Record W3134752504 · doi:10.5539/ijel.v11n3p1

Involuntary Syntactic Error of Interlingual Word Order When English Rigid Word Order Momentarily Deforms Arabic Clauses

2021· article· en· W3134752504 on OpenAlex

Why this work is in the frame

A frame that forgets how it found something cannot be audited. These are the routes that admitted this work.

venuePublished in a venue whose home country is Canada.
no affNo Canadian affiliation: this work is invisible to an affiliation-only frame.
No Canadian affiliation. An affiliation-only frame, the usual design, would never have seen this work. It is one of the works that make the case for inverting the frame.

Bibliographic record

VenueInternational Journal of English Linguistics · 2021
Typearticle
Languageen
FieldArts and Humanities
TopicSyntax, Semantics, Linguistic Variation
Canadian institutionsnot available
Fundersnot available
KeywordsWord orderSubject (documents)LinguisticsDeterminerVerbComputer scienceObject (grammar)Natural language processingPronounArabicAgreementArtificial intelligencePsychologyNoun

Abstract

fetched live from OpenAlex

This paper intends to explore the potential momentary influence of English rigid word order on the placement of Arabic preverbal subjects. The idea is that English as a Subject-Verb-Object language has one subject position; thus, it poses no restrictions on the distribution of determiner phrases in this position. By contrast, Standard Arabic (henceforth, Arabic) uses two different word orders (Subject-Verb/Verb-Subject-(Object), SVO/VSO). As a result, indefinite determiner phrases are not freely distributed in the subject position; that is, they can appear in the postverbal subject position -VSO but not in the preverbal subject position -SVO. Because the two languages use different syntactic word orders and different subject positions, two experimental tasks (an Arabic guided writing task and an English-to-Arabic translation written task) were administered to find out whether the English word order momentarily causes Arabic learners of English to violate their language subject distributions. Analysis of the performance of Arabic native participants in the two tasks revealed two important outcomes: a) when participants were asked to reorder scrambled words into full clauses, they significantly preferred VSO order; in contrast, b) when participants were asked to translate full English clauses into Arabic, they strikingly preferred SVO order violating syntactic parametric (distributional) restrictions on the placement of indefinite determiner phrases. In other words, they used indefinite determiner phrases in the preverbal subject position. Based on the results, the study argues that the improper use of indefinite determiner phrases in the preverbal subject position is not due to the implicit knowledge of Arabic grammar; it is due to the momentary influence of English syntactic word order involuntarily exerted by participants.

Fetched live from OpenAlex and de-inverted. Abstracts are not stored in this database: the inverted indexes are 8.6 GB of the frame’s 9.3 GB of text, and the host has 13 GB free.

Full frame distilled prediction

Teacher imitation

Not calibrated prevalence, not ground truth. Human validation pending. Learned from the 10,348 direct Codex labels and 10,348 direct Gemma labels. Candidate is the union of thresholded teacher heads; consensus is their intersection. These outputs are machine_predicted_unvalidated and are not human labels or direct frontier model labels.

metaresearch head score (Codex)0.001
metaresearch head score (Gemma)0.138
Version: codex-gemma-dda1882f352aValidation status: machine_predicted_unvalidated
Candidate categoriesMetaresearch, Meta-epidemiology (narrow), Insufficient payload (model declined to judge)
Consensus categoriesnone
DomainCandidate signal: none · Consensus signal: none
Study designCandidate signal: Not applicable · Consensus signal: none
GenreCandidate signal: Empirical · Consensus signal: Empirical
Teacher disagreement score0.775
Threshold uncertainty score1.000

Codex and Gemma teacher scores by category

CategoryCodexGemma
Metaresearch0.0010.138
Meta-epidemiology (narrow)0.0000.000
Meta-epidemiology (broad)0.0010.000
Bibliometrics0.0010.000
Science and technology studies0.0000.000
Scholarly communication0.0000.000
Open science0.0010.000
Research integrity0.0000.001
Insufficient payload (model declined to judge)0.0020.000

Machine scores (provisional)

The two teacher heads of the student model, read on this work. A score orders the frame for review; it never asserts a category, and the validation status ships verbatim with every row.

Baseline scores from an immature model (maturity gate not passed, 7 training rounds). Scores rank; they never assert a category.

Opus teacher head0.026
GPT teacher head0.267
Teacher spread0.241 · how far apart the two teachers sit on this one work
Validation statusscore_only:v0-immature-baseline · verbatim from the scoring run: score_only means the number may rank works, and no category label ships from it