MétaCan
Menu
Back to cohort
Record W4401122612 · doi:10.17118/11143/21776

Sui binari variabili del lessico ferroviario italiano dell'Otto e Novecento

2023· article· it· W4401122612 on OpenAlex
Ludovica Maconi

Why this work is in the frame

A frame that forgets how it found something cannot be audited. These are the routes that admitted this work.

affAt least one author lists a Canadian institution in the pinned OpenAlex snapshot.
venuePublished in a venue whose home country is Canada.

Bibliographic record

VenueCircula · 2023
Typearticle
Languageit
FieldComputer Science
TopicLinguistic Studies and Language Acquisition
Canadian institutionsUniversité de Sherbrooke
Fundersnot available
KeywordsHumanitiesArt

Abstract

fetched live from OpenAlex

Riassunto : In questo articolo si esamina l’ingresso del lessico ferroviario nei vocabolari italiani dell’Ottocento e di inizio Novecento, osservando il lento accoglimento di parole che si stavano allora diffondendo nell’uso e nella vita quotidiana di persone comuni, anche attraverso le pagine dei giornali, a dispetto delle indicazioni e di alcuni tentativi di respingimento operati da lessicografi. Per tracciare questa storia di termini concorrenti, alcuni dei quali sono oggi diventati “parole scomparse”, vengono consultati principalmente dizionari di neologismi e dizionari dell’uso. Tra le parole di ambito ferroviario qui prese in esame abbiamo ferrovia, deragliare, locomotiva, mastodonte, rotaia, traforo, tunnel, viadotto, cremagliera, espresso, direttissimo, rapido, nave-traghetto, ferry-boat, vagone-letto, sleeping car, ferroviere, casellante, vettura, vagone, carrozza, treno blindato.||Abstract : The article is about the railway words in the Italian dictionaries of the XIX and early XX centuries. Few words of this technical language were in the list of headwords of the Italian general dictionaries, even if new words of modern means of transport were spreading in daily life and through newspapers. Lexicographers tried to regulate them and to give rules, not always successfully. Sources of this research on railway words (some of which have now become “disappeared words”) are dictionaries of neologisms and general dictionaries. Among the words examined in the article, we mention: ferrovia, deragliare, locomotiva, mastodonte, rotaia, traforo, tunnel, viadotto, cremagliera, espresso, direttissimo, rapido, nave-traghetto, ferry-boat, vagone-letto, sleeping car, ferroviere, casellante, vettura, vagone, carrozza, treno blindato.

Fetched live from OpenAlex and de-inverted. Abstracts are not stored in this database: the inverted indexes are 8.6 GB of the frame’s 9.3 GB of text, and the host has 13 GB free.

Full frame distilled prediction

Teacher imitation

Not calibrated prevalence, not ground truth. Human validation pending. Learned from the 10,348 direct Codex labels and 10,348 direct Gemma labels. Candidate is the union of thresholded teacher heads; consensus is their intersection. These outputs are machine_predicted_unvalidated and are not human labels or direct frontier model labels.

metaresearch head score (Codex)0.001
metaresearch head score (Gemma)0.001
Version: codex-gemma-dda1882f352aValidation status: machine_predicted_unvalidated
Candidate categoriesMeta-epidemiology (narrow), Insufficient payload (model declined to judge)
Consensus categoriesnone
DomainCandidate signal: none · Consensus signal: none
Study designCandidate signal: Not applicable · Consensus signal: none
GenreCandidate signal: Empirical · Consensus signal: Empirical
Teacher disagreement score0.411
Threshold uncertainty score1.000

Codex and Gemma teacher scores by category

CategoryCodexGemma
Metaresearch0.0010.001
Meta-epidemiology (narrow)0.0000.000
Meta-epidemiology (broad)0.0010.000
Bibliometrics0.0000.002
Science and technology studies0.0010.000
Scholarly communication0.0010.000
Open science0.0010.001
Research integrity0.0000.000
Insufficient payload (model declined to judge)0.0000.003

Machine scores (provisional)

The two teacher heads of the student model, read on this work. A score orders the frame for review; it never asserts a category, and the validation status ships verbatim with every row.

Baseline scores from an immature model (maturity gate not passed, 7 training rounds). Scores rank; they never assert a category.

Opus teacher head0.028
GPT teacher head0.266
Teacher spread0.238 · how far apart the two teachers sit on this one work
Validation statusscore_only:v0-immature-baseline · verbatim from the scoring run: score_only means the number may rank works, and no category label ships from it