MétaCan
Menu
Back to cohort
Record W4412761557 · doi:10.1007/s00238-025-02316-3

Danish translation and cultural adaptation of the LYMPH-Q upper extremity lymphedema worry and impact on work scales

2025· article· en· W4412761557 on OpenAlex

Why this work is in the frame

A frame that forgets how it found something cannot be audited. These are the routes that admitted this work.

affAt least one author lists a Canadian institution in the pinned OpenAlex snapshot.

Bibliographic record

VenueEuropean Journal of Plastic Surgery · 2025
Typearticle
Languageen
FieldMedicine
TopicLymphatic System and Diseases
Canadian institutionsMcMaster University
FundersSyddansk Universitet
KeywordsMedicineLymphedemaDanishPlastic surgeryWorryAdaptation (eye)General surgerySurgeryBreast cancerCancerPsychologyInternal medicineLinguisticsNeurosciencePsychiatry

Abstract

fetched live from OpenAlex

Abstract Background Breast cancer-related lymphedema (BCRL) significantly affects health-related quality of life (HR-QOL). The LYMPH-Q Upper Extremity (UE) Module is a patient-reported outcome measure (PROM) designed to assess HRQL in individuals with BCRL. Recently, two new scales, Lymphedema Worry and Impact on Work, were developed to expand the module’s comprehensiveness. This study aimed to perform a translation and cultural adaptation of these scales for use in Denmark. Methods The translation process followed best-practice guidelines from the International Society for Pharmacoeconomics and Outcomes Research (ISPOR) and the World Health Organization (WHO). The methodology included a forward and back translation, an expert panel review, and cognitive debriefing interviews with patients to ensure linguistic and cultural equivalence. Results The forward translations revealed eight minor discrepancies in terminology, which were resolved through discussion. The back translation identified one item requiring refinement to align with the original English meaning. The expert panel participants suggested modifications regarding three items to enhance cultural relevance. Cognitive debriefing interviews with patients ( n = 10) confirmed that the translated items were clear and comprehensible. The final proof reading led to minor modifications which resulted in the final Danish version of the LYMPH-Q Lymphedema Worry and Impact on Work scales. Conclusions The rigorous translation and cultural adaptation process resulted in a conceptually equivalent Danish version of the LYMPH-Q UE module Lymphedema Worry and Impact on Work scales. These scales will provide valuable insight into the occupational and psychological burdens of BCRL among Danish patients. Level of evidence Not ratable.

Fetched live from OpenAlex and de-inverted. Abstracts are not stored in this database: the inverted indexes are 8.6 GB of the frame’s 9.3 GB of text, and the host has 13 GB free.

Full frame distilled prediction

Teacher imitation

Not calibrated prevalence, not ground truth. Human validation pending. Learned from the 10,348 direct Codex labels and 10,348 direct Gemma labels. Candidate is the union of thresholded teacher heads; consensus is their intersection. These outputs are machine_predicted_unvalidated and are not human labels or direct frontier model labels.

metaresearch head score (Codex)0.001
metaresearch head score (Gemma)0.001
Version: codex-gemma-dda1882f352aValidation status: machine_predicted_unvalidated
Candidate categoriesnone
Consensus categoriesnone
DomainCandidate signal: none · Consensus signal: none
Study designCandidate signal: Observational · Consensus signal: Observational
GenreCandidate signal: Empirical · Consensus signal: Empirical
Teacher disagreement score0.040
Threshold uncertainty score0.255

Codex and Gemma teacher scores by category

CategoryCodexGemma
Metaresearch0.0010.001
Meta-epidemiology (narrow)0.0000.000
Meta-epidemiology (broad)0.0000.000
Bibliometrics0.0000.000
Science and technology studies0.0000.000
Scholarly communication0.0000.000
Open science0.0000.000
Research integrity0.0000.000
Insufficient payload (model declined to judge)0.0000.000

Machine scores (provisional)

The two teacher heads of the student model, read on this work. A score orders the frame for review; it never asserts a category, and the validation status ships verbatim with every row.

Baseline scores from an immature model (maturity gate not passed, 7 training rounds). Scores rank; they never assert a category.

Opus teacher head0.031
GPT teacher head0.262
Teacher spread0.230 · how far apart the two teachers sit on this one work
Validation statusscore_only:v0-immature-baseline · verbatim from the scoring run: score_only means the number may rank works, and no category label ships from it