Why this work is in the frame
A frame that forgets how it found something cannot be audited. These are the routes that admitted this work.
Bibliographic record
Abstract
Linguiste de formation, Pierrette Vachon-L'Heureux mne une carrire de terminologue l'Of ce qubcois de la langue franaise.Son nom est associ la qualit de la langue dans l'Administration, aux recti cations de l'orthographe franaise et la mthodologie de la terminologie ponctuelle qui sous-tend l'assistance linguistique offerte par l'Of ce la collectivit qubcoise.Elle a suivi l'volution du dossier de la fminisation depuis ses dbuts, a rdig plusieurs articles sur le sujet et a contribu la rdaction du guide de la fminisation des titres de fonction et des textes de l'Of ce, Au fminin.Chercheuse attache au Fonds Gustave-Guillaume de l'Universit Laval, elle est vice-prsidente de l'Association internationale de psychomcanique du langage pour l'Amrique.a fminisation, comme on l'appelle couramment depuis plus de trente ans, est un phnomne qui s'inscrit dans le sillage du fminisme nord-amricain.Par ce travail sur la langue, les francophones du Qubec ont donn aux femmes une plus grande visibilit travers la langue utilise pour parler d'elles et de leurs activits.Pour ce qui est des mots, la fminisation a rhabilit les formes fminines dlaisses ou boudes par l'usage et en a dvelopp de nouvelles qui ont enrichi le vocabulaire des appellations de personnes, des titres de fonction, de grades et des noms de profession.Cette premire tape du phnomne, c'est la fminisation des titres .Pour ce qui a trait au texte, l'emploi des formes fminines conduit l'abandon progressif de l'emploi du masculin gnrique et au dveloppement d'une pratique qui assure une reprsentation quitable du masculin et du fminin dans le discours crit.Cette seconde tape du phnomne, c'est la fminisation des textes .Pour le franais, la fminisation linguistique est un changement majeur qui a marqu le vocabulaire et le discours de la n du XX sicle. La fminisation est-elle une exclusivit qubcoise ?Pendant plusieurs annes, la fminisation a t l'affaire du Qubec exclusivement.Il n'en est rien aujourd'hui.La Suisse, la Belgique et en n la France ont suivi le Qubec dans la lente implantation des appellations fminines du franais.Toutefois, chaque communaut franaise a parcouru un chemin qui lui appartient.
Fetched live from OpenAlex and de-inverted. Abstracts are not stored in this database: the inverted indexes are 8.6 GB of the frame’s 9.3 GB of text, and the host has 13 GB free.
Full frame distilled prediction
Teacher imitationNot calibrated prevalence, not ground truth. Human validation pending. Learned from the 10,348 direct Codex labels and 10,348 direct Gemma labels. Candidate is the union of thresholded teacher heads; consensus is their intersection. These outputs are machine_predicted_unvalidated and are not human labels or direct frontier model labels.
Codex and Gemma teacher scores by category
| Category | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Metaresearch | 0.001 | 0.003 |
| Meta-epidemiology (narrow) | 0.001 | 0.001 |
| Meta-epidemiology (broad) | 0.001 | 0.000 |
| Bibliometrics | 0.001 | 0.002 |
| Science and technology studies | 0.001 | 0.002 |
| Scholarly communication | 0.001 | 0.002 |
| Open science | 0.002 | 0.001 |
| Research integrity | 0.000 | 0.001 |
| Insufficient payload (model declined to judge) | 0.008 | 0.002 |
Machine scores (provisional)
The two teacher heads of the student model, read on this work. A score orders the frame for review; it never asserts a category, and the validation status ships verbatim with every row.
Baseline scores from an immature model (maturity gate not passed, 7 training rounds). Scores rank; they never assert a category.
score_only:v0-immature-baseline · verbatim from the scoring run: score_only means the number may rank works, and no category label ships from it