Why do female expatriates “fit‐in” better than males?
Notice bibliographique
Résumé
Purpose The purpose of the paper is to assess the relevance of the personal value called self‐transcendence as an explanatory factor regarding gender differences in the socio‐cultural adjustment of expatriate employees. Design/methodology/approach A sample of 37 male and 31 female expatriates responded to an online questionnaire concerning their self‐transcendence value and their adjustment as expatriate employees. Findings Self‐transcendence of the expatriate predicted interactional and work adjustment. Perceived expatriate‐local difference in self‐transcendence was a negative predictor of work and interactional adjustment. Females had higher (non‐significant) self‐transcendence than males. Further gender differences in the impact of self‐transcendence and perceived expatriate‐local differences in self‐transcendence were found. Research limitations/implications Further research into the effect of expatriate levels of the personal value of self‐transcendence, its two components, universalism and benevolence, and gender differences therein appears warranted. Statistical techniques to establish causality should be used. Practical implications Knowledge regarding the self‐transcendence values of candidates for expatriate assignments may assist global human resource managers to make more effective selection decisions regarding expatriate assignments. Originality/value The study described in this paper is among the first to assess potential explanations for the better interactional and work adjustment of female expatriates compared to males. This study replicates earlier findings regarding the relationship between perceived expatriate‐local differences in self‐transcendence and expatriate socio‐cultural adjustment and provides new knowledge regarding gender differences in this relationship.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Comment cette classification a été obtenuedéplier
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,001 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,001 | 0,000 |
| Communication savante | 0,001 | 0,002 |
| Science ouverte | 0,001 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,000 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,003 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découleClassification
machine, non validéePrédiction automatique; un appel candidat d’une seule tête enseignante, pas un consensus.
Le détail, modèle par modèle et score par score, se trouve en fin de page sous « Comment cette classification a été obtenue ».