Campos agrícolas, campos de poder: el Estado mexicano, los granjeros canadienses y los trabajadores temporales mexicanos
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
El artículo aborda el análisis del Programa de Trabajadores Agrícolas Temporales entreMéxico y Canadá a través de los conceptos “campos sociales” y “campos de poder” paraentender la aparente contradicción entre la satisfacción abiertamente expresada por losparticipantes en el programa y el alto grado de control, trabajo intensivo y bajos salariosque muchos trabajadores padecen en Canadá. Solamente cuando observamos la maneracomo los migrantes “tejen” diferentes campos de poder –el campo de relaciones sociales enCanadá y el campo local formado por las relaciones en la comunidad en que viven–podemos entender que al ir a trabajar a Canadá, lo que implica un rompimiento de loslazos con sus familias y comunidades, los trabajadores migrantes pueden cumplir con lasexpectativas morales y culturales de sus localidades.ABSTRACTThis essay analyses the Temporary FarmWorkers Program between Mexico and Canadausing the terms “social fields” and “power spaces” to understand the apparent contradictionbetween the satisfaction expressed by the participants in the program and high levels ofcontrol, intensive work and low wages that the workers suffer in Canada. Only when weobserve the ways the migrants “weave” the different power spaces—in Canada’s socialrelations space and the space shaped by the relations in the community they live—we canunderstand that to be working in Canada, that means to break their family and communitybonds, the workers can comply with the local moral and cultural expectations
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,001 | 0,001 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,001 | 0,001 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,001 | 0,001 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,004 | 0,002 |
| Communication savante | 0,001 | 0,001 |
| Science ouverte | 0,003 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,001 | 0,001 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,001 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle