MétaCan
Menu
Retour à la cohorte
Enregistrement W1977567876 · doi:10.1080/00336297.2011.10483673

In Praise of Athletic and Cultural Mongrelization

2011· article· en· W1977567876 sur OpenAlex

Pourquoi ce travail est dans la base

Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.

aboutLe titre ou le résumé porte un signal canadien du lexique géographique.
no affAucune affiliation canadienne : ce travail est invisible pour une base fondée sur la seule affiliation.
Aucune affiliation canadienne. Une base fondée sur la seule affiliation (le devis habituel) n'aurait jamais vu ce travail. C'est l'un des travaux qui justifient l'inversion de la base.

Notice bibliographique

RevueQuest · 2011
Typearticle
Langueen
DomaineSocial Sciences
ThématiqueDoping in Sports
Établissements canadiensnon disponible
Organismes subventionnairesnon disponible
Mots-clésSociologyArgument (complex analysis)Inclusion (mineral)PraiseMulticulturalismMeaning (existential)Cultural assimilationDiversity (politics)Gender studiesStatus quoSocial psychologyMedia studiesAestheticsPsychologyEthnic groupPolitical scienceLawPedagogyAnthropology

Résumé

récupéré en direct d'OpenAlex

I find the particulars of Frisby’s essay, “Promising Physical Activity Inclusion Practices for Chinese Immigrant Women in Vancouver, Canada,” completely persuasive. More specifically, her argument that social inclusion should be based on mutual interaction and mutual learning between immigrants and members of the host nation, her claim that simply relying on the status quo even in the most progressive western nations will likely not promote intercultural exchange and integration, her insistence that neither national groups nor cultural minorities are monoliths, her feminist-based, gender-sensitive approach to this issue, and her reliance on dialogue in the form of a multicultural workshop to foster communication between these two groups regarding, among other things, the meaning of sport, all strike me as not only entirely plausible but as entirely compelling points. What I am less sure about is where to place her own argument for social inclusion in the various multiculturalist accounts of social inclusion she sketches in her paper. That is, if we set aside the assimilationist model of social inclusion, which blithely insists subordinate cultural groups simply adapt to the ways of the dominant group, I am not at all sure that her own account of mutual cultural and sporting accommodation fits comfortably with what she calls the intergrationist model, or what she calls after Sandercock the shallow and rich multiculturalism models, or what, finally, she calls echoing DeSensi “valuing diversity” that requires the “acceptance of, adaptation to, and integration of difference” (2010, p. 9). Frisby’s written remarks suggest she is somewhat partial to the “valuing diversity” account of social inclusion, which is worrisome because I think it is, in fact, the least suited to her argument for reasons that will, I hope, shortly become clear. What needs be said for now, however, is that my worry about where to place her argument is not a trivial intellectual worry, but a profoundly practical one. That is because how we construe social inclusion will obviously play a large role in how we go about trying to accomplish it. The revised Canadian 1988 Multiculturalism Act that Frisby mentions in her paper is a case in point, because it advocates for two goals that, I think, are at loggerheads with one another, namely, the goal “to support all of Canada’s cultures,” and the goal “to promote creative encounters and interchanges” between cultural groups” (2010, p. 6). The first goal commits us to the project of cultural preservation, whereas the second one commits us to the significantly different project of cultural innovation and reinvention. I think Frisby’s

Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.

Prédiction distillée sur la base complète

Imitation des enseignants

Ni prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.

score de la tête « metaresearch » (Codex)0,000
score de la tête « metaresearch » (Gemma)0,000
Version: codex-gemma-dda1882f352aStatut de validation: machine_predicted_unvalidated
Catégories candidatesaucune
Catégories consensuellesaucune
DomaineSignal candidat: aucune · Signal consensuel: aucune
Devis d'étudeSignal candidat: Observationnel · Signal consensuel: Observationnel
GenreSignal candidat: Empirique · Signal consensuel: Empirique
Score de désaccord entre enseignants0,212
Score d'incertitude au seuil0,838

Scores Codex et Gemma par catégorie

CatégorieCodexGemma
Métarecherche0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens strict)0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens large)0,0000,000
Bibliométrie0,0000,000
Études des sciences et des technologies0,0000,000
Communication savante0,0000,000
Science ouverte0,0000,000
Intégrité de la recherche0,0000,000
Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)0,0000,000

Scores machine (provisoires)

Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.

Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.

Tête enseignante Opus0,039
Tête enseignante GPT0,324
Écart entre enseignants0,285 · la distance entre les deux têtes enseignantes sur ce seul travail
Statut de validationscore_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle

En bref

Citations0
Publié2011
Routes d'admission1
Résumé présentoui

Explorer davantage

Même revueQuestMême sujetDoping in SportsTravaux en français237 207