MétaCan
Menu
Retour à la cohorte
Enregistrement W2018847726 · doi:10.1353/ajh.2015.0014

After They Closed the Gates: Jewish Illegal Immigration to the United States, 1921–1965 by Libby Garland (review)

2015· article· en· W2018847726 sur OpenAlex
Ronald H. Bayor

Pourquoi ce travail est dans la base

Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.

aboutLe titre ou le résumé porte un signal canadien du lexique géographique.
no affAucune affiliation canadienne : ce travail est invisible pour une base fondée sur la seule affiliation.
Aucune affiliation canadienne. Une base fondée sur la seule affiliation (le devis habituel) n'aurait jamais vu ce travail. C'est l'un des travaux qui justifient l'inversion de la base.

Notice bibliographique

RevueAmerican Jewish history · 2015
Typearticle
Langueen
DomaineSocial Sciences
ThématiqueRace, History, and American Society
Établissements canadiensnon disponible
Organismes subventionnairesnon disponible
Mots-clésJudaismImmigrationPsychological nativismLegislationLawImmigration lawPolitical scienceIllegal immigrationSociologyHistory

Résumé

récupéré en direct d'OpenAlex

Reviewed by: After They Closed the Gates: Jewish Illegal Immigration to the United States, 1921–1965 by Libby Garland Ronald H. Bayor (bio) After They Closed the Gates: Jewish Illegal Immigration to the United States, 1921–1965. By Libby Garland. Chicago: University of Chicago Press, 2014. x + 288 pp. Concerns over secure borders and illegal immigrants evoke much discussion, controversy, and passionate opinions in contemporary America. Mexican and Central American migrants stand at the center of the issue. However, Libby Garland’s focus in this well-researched and thought-provoking book is Jewish undocumented immigrants, who also induced anxiety about America’s future by entering the United States illegally during the quota law years. [End Page 197] Beginning with a fine historical rendition of the immigration laws as the federal government asserted control of migration, the author proceeds to discuss the Jewish response to the laws up to and including the discriminatory 1924 immigration quota act. Then as now, the U.S. experienced permeable borders. Jewish organizations such as HIAS, the National Council of Jewish Women, the American Jewish Committee, and others, as well as individual rabbis, found themselves in the middle of the undocumented controversy: desiring to have the immigrants come to the United States but not wanting to violate any immigration laws and bring attention to the Jewish illegals. Differences also existed among these groups about how to interpret the quota laws. Controversies over understanding the terms of the quota laws, lack of Jewish organizational coordination in opposing the legislation, and the nativism evident in the U.S. at this time forced many Jewish immigrants to create alternative entry strategies. The author provides the immigrants’ personal stories to illustrate and enliven her discussion. Earlier illegal tactics to secure entry expanded from pre-quota days and included crossing from Mexico or Canada into the U.S. or arriving from Cuba. Jewish immigrants, like many others from Europe or elsewhere, turned to bribery, smugglers, fake papers, stowing away, overstaying visitor visas and other strategies for illegal admission. When the 1921 and 1924 quotas became permanent, Jews stranded at European ports, even with visas in hand, or those still wanting to make the journey, had to find other than legal ways to enter. Along with the illegal liquor traffic during these days of Prohibition, illegal immigration became a money-making enterprise. Steamship companies travelling to Mexico, foreign government agents issuing false passports or visas, lawyers providing documents indicating an earlier legal entry and thus an authorized reentry, and the immigrant’s family offering information on tactics to evade the laws all were complicit in the undocumented trade. Forged papers furthermore allowed these immigrants to apply eventually for citizenship. These various methods derived from and encouraged illegal immigrants from other groups, especially the Chinese. Similar ploys are still evident today, including dressing and speaking in a way to indicate American identity. Jewish organizations did work diligently to change the quota laws, many aspects of which confused even those immigrating legally. These same associations tried to improve conditions for migrants in Europe and sought other locales such as Cuba for the immigrants to enter legally. Later the Jewish associations became integral players in securing the Displaced Persons Act, various refugee laws, and new immigration provisions leading up to the end of quotas with the 1965 Immigration Act. [End Page 198] Jewish and other groups representing immigrants also worked assiduously to secure the repeal of an Alien Registration Law passed in Michigan in 1931. The author covers this legislation in great detail, revealing the fervent hostility to illegal immigrants and unnaturalized Americans during this era. Then, as now, a state’s attempt to control immigration matters in lieu of the federal government represented a usurpation of federal control over immigration during a time of intense controversy over illegals and immigration policy. As Garland explains, the legislation also indicated the public’s reluctance to consider even white immigrants as part of the nation. Few Americans today remember the times when Jews constituted part of the undocumented issue. This book therefore makes a major contribution in educating contemporary Americans of various ethnic backgrounds, whose ancestors often faced a label as unassimilable and undesirable, that those now...

Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.

Prédiction distillée sur la base complète

Imitation des enseignants

Ni prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.

score de la tête « metaresearch » (Codex)0,002
score de la tête « metaresearch » (Gemma)0,000
Version: codex-gemma-dda1882f352aStatut de validation: machine_predicted_unvalidated
Catégories candidatesÉtudes des sciences et des technologies
Catégories consensuellesaucune
DomaineSignal candidat: aucune · Signal consensuel: aucune
Devis d'étudeSignal candidat: Sans objet · Signal consensuel: Sans objet
GenreSignal candidat: Empirique · Signal consensuel: aucune
Score de désaccord entre enseignants0,617
Score d'incertitude au seuil1,000

Scores Codex et Gemma par catégorie

CatégorieCodexGemma
Métarecherche0,0020,000
Méta-épidémiologie (sens strict)0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens large)0,0000,000
Bibliométrie0,0000,001
Études des sciences et des technologies0,0010,003
Communication savante0,0000,000
Science ouverte0,0010,000
Intégrité de la recherche0,0000,000
Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)0,0000,000

Scores machine (provisoires)

Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.

Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.

Tête enseignante Opus0,015
Tête enseignante GPT0,256
Écart entre enseignants0,241 · la distance entre les deux têtes enseignantes sur ce seul travail
Statut de validationscore_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle