MétaCan
Menu
Retour à la cohorte
Enregistrement W2050035222 · doi:10.1111/j.1548-1425.2008.00100.x

Practices of translation and the making of migrant subjectivities in contemporary Italy

2008· article· en· W2050035222 sur OpenAlex
Cristiana Giordano

Pourquoi ce travail est dans la base

Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.

affAu moins un auteur déclare une institution canadienne dans l'instantané OpenAlex épinglé.

Notice bibliographique

RevueAmerican Ethnologist · 2008
Typearticle
Langueen
DomaineSocial Sciences
ThématiqueItalian Fascism and Post-war Society
Établissements canadiensMcGill University
Organismes subventionnairesnon disponible
Mots-clésSociologyCitizenshipSubjectivityRefugeeRepatriationDeportationResidenceCriminologyHuman rightsState (computer science)PoliticsSubject (documents)Human traffickingGender studiesImmigrationPolitical scienceLaw

Résumé

récupéré en direct d'OpenAlex

ABSTRACT In 1998, Italy passed a law (Article 18) granting “victims of human trafficking” temporary residence permits to “escape from situations of violence and abuse.” There were two conditions: the applicant had to agree to pursue criminal action against her exploiter and to participate in a state‐funded “rehabilitation” program mostly offered by Catholic groups engaged in combating criminality and foreign prostitution as a form of “modern slavery.” Linking prostitution to female migration and slavery has significant implications for how migrant women are interpellated within the receiving country. When characterized as victims, these women are figured as lacking the dual capacities of desiring migration and appropriating laws that grant legal recognition. This article explores both the willed and imposed multiplicity of subject positions of these women within the fields of charitable and institutional languages. In Italy, qualifying as a “political refugee” or as a “victim of human trafficking” is often the only means of achieving the legal rights necessary to avoid repatriation. [ translation, citizenship, migration, subjectivity, ethnopsychiatry, Italy, anthropology of institutions ]

Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.

Prédiction distillée sur la base complète

Imitation des enseignants

Ni prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.

score de la tête « metaresearch » (Codex)0,001
score de la tête « metaresearch » (Gemma)0,000
Version: codex-gemma-dda1882f352aStatut de validation: machine_predicted_unvalidated
Catégories candidatesÉtudes des sciences et des technologies
Catégories consensuellesaucune
DomaineSignal candidat: aucune · Signal consensuel: aucune
Devis d'étudeSignal candidat: Qualitatif · Signal consensuel: Qualitatif
GenreSignal candidat: Empirique · Signal consensuel: Empirique
Score de désaccord entre enseignants0,151
Score d'incertitude au seuil0,994

Scores Codex et Gemma par catégorie

CatégorieCodexGemma
Métarecherche0,0010,000
Méta-épidémiologie (sens strict)0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens large)0,0000,000
Bibliométrie0,0000,000
Études des sciences et des technologies0,0000,008
Communication savante0,0000,000
Science ouverte0,0000,000
Intégrité de la recherche0,0000,000
Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)0,0000,000

Scores machine (provisoires)

Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.

Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.

Tête enseignante Opus0,099
Tête enseignante GPT0,353
Écart entre enseignants0,254 · la distance entre les deux têtes enseignantes sur ce seul travail
Statut de validationscore_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle