MétaCan
Menu
Retour à la cohorte
Enregistrement W2055597837 · doi:10.1353/cal.2011.0077

Afro-Peruvians and the Official Cultural Institutionalism: Recovering the Lost Voices

2011· article· en· W2055597837 sur OpenAlex

Pourquoi ce travail est dans la base

Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.

aboutLe titre ou le résumé porte un signal canadien du lexique géographique.
no affAucune affiliation canadienne : ce travail est invisible pour une base fondée sur la seule affiliation.
Aucune affiliation canadienne. Une base fondée sur la seule affiliation (le devis habituel) n'aurait jamais vu ce travail. C'est l'un des travaux qui justifient l'inversion de la base.

Notice bibliographique

RevueCallaloo · 2011
Typearticle
Langueen
DomaineSocial Sciences
ThématiqueLatin American Literature Studies
Établissements canadiensnon disponible
Organismes subventionnairesnon disponible
Mots-clésCriticismFolkloristicsSociologyAnthropologyDancePoetryInstitutionalismHistoryArt historyArtLiteraturePoliticsFolklorePolitical scienceLaw

Résumé

récupéré en direct d'OpenAlex

Afro-Peruvians and the Official Cultural Institutionalism:Recovering the Lost Voices M'bare N'gom Peruvian negritude literature, to use the apt expression of the illustrious critic and scholar Estuardo Núñez, is a cultural project that has received very little critical and theoretical attention from scholars, neither in Peru nor abroad. Until very recently, the majority of sporadic studies about Peruvian writers of African descent and their cultural creation were limited to very few authors such as Nicomedes Santa Cruz, Enrique López Albújar, Gregorio Martínez, and Antonio Gálvez Ronceros; out of all of them, Nicomedes Santa Cruz is the most well known and studied decimista, folklorist, and poet. This special issue of Callaloo intends to divulge the trans-African experience in the cultural creation of the Afro-descendents in Peru.1 Likewise, it has attempted to show the place where these outlying and alternative cultural projects lie, within what the Peruvian critic Dorian Espezua Salmón calls "literary institutionalism" or the literary canon, that is, a place of cultural validation but also of exclusion. As for us—because of the "profound heterogeneity" that characterizes Peruvian society at all levels—we will be defining this space as "official cultural institutionalism" by using the conceptual category and the criticism proposed by Antonio Cornejo Polar as well as by using the cultural products that are the subject of the studies that comprise this book.2 Indeed, although the majority of works here deal with literature, others contemplate expressive platforms such as painting, music, dance, decimas, popular folk songs, and theater. Martha Ojeda observes that the incorporation into the literary canon, and we add cultural canon, of cultural works historically situated outside of the canon itself is due to the fact that "the new literary theories and critical focuses, such as cultural studies, are giving more importance to non-canonical authors and artistic manifestations ignored by the traditional literary critic" (1). Indeed, it was in American and, to a lesser extent, Canadian university centers where these critical traditions about the literary creations of Hispanic-American authors of African descent were recognized at the end of the 1970s.3 It is within this opening—one of cultural fluidity and inclusion—that we should place the distinct institutional and academic initiatives better known as "Recovery Projects." These began to appear in the United States in the 1990s, and their objective was, among others, to spread knowledge about the cultural presence of groups that were traditionally invisible in North American culture such as African Americans, women, and Hispanics in general, as well as their contribution to the literary history and, consequently, cultural history of the United States and of the Americas in general. While these efforts are praiseworthy, [End Page 286] some official critics warn us against attempting to establish what they call "other canons," since we would run the risk of fragmenting the official canon and, therefore, devaluing it. As for us, we believe that these initiatives will neither fragment nor devalue the canon, but rather contribute towards democratizing and enriching it while bringing to light the work of authors who have been confined to the margins on both a cultural and historical spectrum, much like the case of women, Native Americans, blacks, and other social and cultural players. Besides, inclusion serves to promote the recovery of these lost voices (Schweitzer 198). The same thing occurs with the discourse on those called ethnic minorities in official languages (Spanish) and/or in national languages (Quechua, Aymara, Guaraní, etc.) that have traditionally been excluded from the official cultural institutionalism. Just recently, in some countries a few voices have started to incorporate themselves into the national cultural system and, consequently, in the literary system. Peru is no exception. The Afro-descendant contribution to the official Peruvian national culture is conspicuous by its absence, though this is not the case in the field of popular culture. Since the 1950s, thanks to the efforts of the Santa Cruz Gamarra family, the singer Susana Baca, the diverse platforms of artistic expression, and artistic groups such as Milenio and Peru Negro, there has been a certain kind of recognition in some institutional venues.4 Nevertheless, literature doesn't...

Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.

Prédiction distillée sur la base complète

Imitation des enseignants

Ni prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.

score de la tête « metaresearch » (Codex)0,000
score de la tête « metaresearch » (Gemma)0,000
Version: codex-gemma-dda1882f352aStatut de validation: machine_predicted_unvalidated
Catégories candidatesaucune
Catégories consensuellesaucune
DomaineSignal candidat: aucune · Signal consensuel: aucune
Devis d'étudeSignal candidat: Sans objet · Signal consensuel: aucune
GenreSignal candidat: Empirique · Signal consensuel: aucune
Score de désaccord entre enseignants0,897
Score d'incertitude au seuil0,961

Scores Codex et Gemma par catégorie

CatégorieCodexGemma
Métarecherche0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens strict)0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens large)0,0000,000
Bibliométrie0,0000,000
Études des sciences et des technologies0,0010,003
Communication savante0,0000,000
Science ouverte0,0000,000
Intégrité de la recherche0,0000,000
Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)0,0000,000

Scores machine (provisoires)

Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.

Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.

Tête enseignante Opus0,032
Tête enseignante GPT0,282
Écart entre enseignants0,250 · la distance entre les deux têtes enseignantes sur ce seul travail
Statut de validationscore_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle