MétaCan
Menu
Retour à la cohorte
Enregistrement W2082309212 · doi:10.1080/01434632.2012.729591

Language attitudes in Galicia: using the matched-guise test among high school students

2012· article· en· W2082309212 sur OpenAlex

Pourquoi ce travail est dans la base

Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.

affAu moins un auteur déclare une institution canadienne dans l'instantané OpenAlex épinglé.

Notice bibliographique

RevueJournal of Multilingual and Multicultural Development · 2012
Typearticle
Langueen
DomaineArts and Humanities
ThématiqueSpanish Linguistics and Language Studies
Établissements canadiensUniversity of Manitoba
Organismes subventionnairesnon disponible
Mots-clésStandard languageLingua francaPortugueseTest (biology)HumanitiesStandard EnglishStress (linguistics)LinguisticsArtPhilosophy

Résumé

récupéré en direct d'OpenAlex

Abstract Adolescents' attitudes towards standard Galician, non-standard Galician and Spanish are examined in this study using a matched-guise test. Results show that adolescents perceive standard and non-standard Galician differently and that different values are attached to the three linguistic varieties investigated. Our findings confirm that certain stigmas are still attached to speaking non-standard Galician and to having a Galician accent when speaking Spanish. Finally, results provide evidence of gender-related trends in regard to standard and non-standard Galician, and also reveal a covert social disapproval of women. Keywords: GalicianSpanishstandardadolescentsmatched-guise Acknowledgements We would like to thank Irene Moyna, Virgina Fajt, Frances Getwick, Jill Zarestky, and Georgianne Moore for their extensive feedback on earlier drafts of this paper. We are also very grateful to the anonymous reviewers for their detailed comments and valuable observations. Of course, all errors are our own. Notes 1. For a typology of minority language situations, see Edwards (Citation1997, Citation2010). 2. http://www.xunta.es/linguagalega/noticias/2148 3. For a comprehensive sociolinguistic history of Galician, see Mariño Paz (Citation1998), Rodríguez (Citation1991) and Beswick (Citation2007). 4. Mariño Paz (Citation1998) and Monteagudo Romero (Citation1999) point out that a Galician-Portuguese koiné was spoken in the west of the Iberian Peninsula up until the thirteenth century. 5. http://www.congreso.es/consti/constitucion/indice/ 6. http://galego.org/lexislacion/xbasica/3-83titI.html 7. The Real Academia Galega 'Galician Royal Academy' and the Instituto da Lingua Galega 'Galician Language Institute' collaborate in the standardisation and publication of the standard variety. 8. For further information regarding standardisation in Galicia, see Regueira (Citation1999, Citation2004) and Beswick (Citation2007). 9. http://www.xunta.es/linguagalega/arquivos/Ref.ED_5.pdf 10. http://escolasinfantis.net/ 11. http://www.xunta.es/hemeroteca/-/nova/001206/feij%C3%B3o-avanza-novo-modelo-educativo-trilingue-que-blinda-equilibrio-entre-linguas 12. http://www.edu.xunta.es/web/node/939 13. The Galician vocalic system comprises seven oral vowel phonemes in tonic and pretonic position (/o/, //, /a/, //, /e/, /i/, and /u/), while Spanish comprises five (/o/, /a/, /e/, /i/, and /u/). 14. For an account of the differences between standard and non-standard varieties of Galician, see Beswick (Citation2007, 131–7) and Regueira (Citation1999, Citation2004). 15. Participants were given the option to fill out a standard Galician and a Spanish version of the rating sheet. 16. The grouping was done a priori and not based on responses, thus no further statistical testing was needed. 17. Ministerio de Educación, Cultura y Deporte: http://www.educacion.gob.es

Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.

Prédiction distillée sur la base complète

Imitation des enseignants

Ni prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.

score de la tête « metaresearch » (Codex)0,001
score de la tête « metaresearch » (Gemma)0,001
Version: codex-gemma-dda1882f352aStatut de validation: machine_predicted_unvalidated
Catégories candidatesaucune
Catégories consensuellesaucune
DomaineSignal candidat: aucune · Signal consensuel: aucune
Devis d'étudeSignal candidat: Observationnel · Signal consensuel: aucune
GenreSignal candidat: Empirique · Signal consensuel: Empirique
Score de désaccord entre enseignants0,403
Score d'incertitude au seuil0,429

Scores Codex et Gemma par catégorie

CatégorieCodexGemma
Métarecherche0,0010,001
Méta-épidémiologie (sens strict)0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens large)0,0000,000
Bibliométrie0,0000,000
Études des sciences et des technologies0,0000,000
Communication savante0,0000,000
Science ouverte0,0000,000
Intégrité de la recherche0,0000,000
Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)0,0000,000

Scores machine (provisoires)

Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.

Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.

Tête enseignante Opus0,034
Tête enseignante GPT0,308
Écart entre enseignants0,274 · la distance entre les deux têtes enseignantes sur ce seul travail
Statut de validationscore_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle