MétaCan
Menu
Retour à la cohorte
Enregistrement W2260022044

FLE(외국어로서 프랑스어)의 사회언어학적 변이형 학습에 관한 연구

2009· article· ko· W2260022044 sur OpenAlexaboutno aff
박은미, 남현숙

Notice bibliographique

Revue한국프랑스학논집 · 2009
Typearticle
Langueko
DomaineSocial Sciences
ThématiqueFrench Language Learning Methods
Établissements canadiensnon disponible
Organismes subventionnairesnon disponible
Mots-clésHumanitiesFrenchSchwaPolitical sciencePhilosophyLinguisticsVowel
DOInon disponible

Résumé

récupéré en direct d'OpenAlex

Les locuteurs non-natifs, apprenants du FLE qui n'ont suivi l'instruction que dans la classe, ont bien des problemes a communiquer avec les Francais. Il est evident que l'ecart entre le francais familier et le francais standard devient de plus en plus grand. Donc, nous n'exigeons pas le francais standard exclusivement dans nos cours. Pour enseigner le francais familier dans la classe, il s'agit de l'acquisition de la variation socioliguistique. Pour ce faire, nous examinons les donnees des etudes du francais parle en France, au Canada et aux Etats-Unis : la variation phonologique, grammaticale et lexicale. D'abord, Nous remarquons le maintien et l'omission du schwa et la chute du /l/ dans la variation phonologique. Le schwa francais est stabilise dans une syllabe initiale, est obligatoirement maintenu dans certains mots et est frequemment supprime dans d'autres mots suivant leur frequence. Dans la langue parle en France et au Canada, la chute du /l/ est frequente dans les pronoms clitiques et les articles. Nous remarquons l'omission frequente du ‘ne' dans le francais parle en France et au Canada pour differents facteurs. Les usages variables du pronoms 'nous' versus 'on' dans le francais parle montrent que les facteurs sociolinguistiques sont des moteurs a utiliser 'on'. Plus les apprenants ont une interaction avec les locuteurs natifs, plus la proportion augmente dans l'usage de 'on. Apres avoir analyse les variations sociolinguistiques, nous pouvons conclure que l'acquisition de la variation sociolinguistique est indispensable a l'instruction du FLE. Pour la communication authentique avec les Francais, c'est-a-dire, des locuteurs natifs, il faut non seulement la norme grammaticale, mais aussi la norme sociolinguistique pour les apprenants du FLE

Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.

Comment cette classification a été obtenuedéplier

Prédiction distillée sur la base complète

Imitation des enseignants

Ni prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.

score de la tête « metaresearch » (Codex)0,003
score de la tête « metaresearch » (Gemma)0,002
Version: codex-gemma-dda1882f352aStatut de validation: machine_predicted_unvalidated
Catégories candidatesMéta-épidémiologie (sens strict), Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)
Catégories consensuellesCharge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)
DomaineSignal candidat: aucune · Signal consensuel: aucune
Devis d'étudeSignal candidat: Sans objet · Signal consensuel: aucune
GenreSignal candidat: Empirique · Signal consensuel: aucune
Score de désaccord entre enseignants0,850
Score d'incertitude au seuil1,000

Scores Codex et Gemma par catégorie

CatégorieCodexGemma
Métarecherche0,0030,002
Méta-épidémiologie (sens strict)0,0010,001
Méta-épidémiologie (sens large)0,0010,000
Bibliométrie0,0000,001
Études des sciences et des technologies0,0010,001
Communication savante0,0000,000
Science ouverte0,0010,000
Intégrité de la recherche0,0010,001
Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)0,0070,002

Scores machine (provisoires)

Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.

Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.

Tête enseignante Opus0,027
Tête enseignante GPT0,359
Écart entre enseignants0,333 · la distance entre les deux têtes enseignantes sur ce seul travail
Statut de validationscore_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle

Classification

machine, non validée

Prédiction automatique; les deux têtes enseignantes s’accordent sur ce qui est montré ici.

Devis d'étudeSans objet
Domainenon disponible
GenreEmpirique

Le détail, modèle par modèle et score par score, se trouve en fin de page sous « Comment cette classification a été obtenue ».

En bref

Citations0
Publié2009
Routes d'admission1
Résumé présentoui

Explorer davantage

Même revue한국프랑스학논집Même sujetFrench Language Learning MethodsTravaux en français237 207