Indios on the move in the sixteenth-century Iberian world
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
Abstract Between 1572 and 1575, a man named Diego litigated for his freedom from slavery in several Spanish courts. Identified as an Indio (Indian), he claimed to have been born in the Spanish territory of Liampo (now Ningbo), China, and later carried on a Spanish ship to Mexico, and eventually to Seville. His master, the cleric Juan de Morales, asserted that he had bought Diego in Portuguese Goa and taken him to Mozambique and to Lisbon before finally bringing him to Seville. At issue was whether Diego was a Portuguese or Spanish imperial subject, since Spanish law strictly prohibited the enslavement of Indios in Spanish territories, while Portuguese laws did not. As witnesses (several of them former slaves from disparate locations including Panama, Lima, Goa, Mozambique, and China) tried to determine Diego’s imperial status, not only did they reveal their comparative fantasies about Portuguese or Spanish landscapes, but they also embedded their own diasporic tales of liminality and loss into Diego’s. Here is the ultimate example of the Indio experience in Castile: an attempt to affix imperial boundaries to a construct that was, in itself, a metaphor for how the rapidly changing globe was imagined, experienced, and compartmentalized. The use of the increasingly amorphous cultural label ‘Indio’ in Castile was symptomatic of tensions between imperial regimes’ desire to constitute and reify themselves as bounded entities and the global mobilities of some of the most marginalized subjects who informed those processes.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,002 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,000 | 0,000 |
| Communication savante | 0,000 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,001 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,000 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,000 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle