Notice bibliographique
Résumé
After the Second World War ended, Canada was no longer mainly composed of its two dominant ethnocultural groups, French and English, but rather constituted by polyethnicity; meaning, Canadian culture was made up of many different ethnic groups.Since then, Canada has actively embraced multiculturalism and on 12 July 1988, the House of Commons passed Bill C-93, 'An Act for the preservation and enhancement of multiculturalism in Canada'.The Canadian multicultural experience has been much portrayed as a celebration of ethnicity where different cultural groups share their customs and learn from each other.However, it is recently being rumoured that the multiculturalism hype is not all it is cut out to be and segregates communities rather than integrate.According to Canadian authors Keith Banting and Will Kymlicka, "in much of the world and particularly in Europe, there is a widespread perception that multiculturalism has failed" (44).In this paper, I examine some recent common issues of concern, especially, racism and discrimination, through the literary expression of Canadian playwrights and writers such as George F. Walker, Cecil Foster, and Mordecai Richler.These writers are not meant to represent any ethnic group as a whole, but rather try to project a general feeling about the nation in individual ways.I will finally explore the idea of how perhaps multiculturalism in Canada is evolving into another state since migratory patterns and the social circumstances that Canada is facing in the 21 st century have changed.Today, the idea of celebrating different ethnicities and customs is no longer as important as celebrating the transcultural or "transnational" aspects of relations between individuals and groups of immigrants.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Comment cette classification a été obtenuedéplier
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,001 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,001 | 0,001 |
| Études des sciences et des technologies | 0,002 | 0,002 |
| Communication savante | 0,000 | 0,001 |
| Science ouverte | 0,001 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,000 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,004 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découleClassification
machine, non validéePrédiction automatique; un appel candidat d’une seule tête enseignante, pas un consensus.
Le détail, modèle par modèle et score par score, se trouve en fin de page sous « Comment cette classification a été obtenue ».