Andean Spanish and the Spanish of Lima: Linguistic Variation and Change in a Contact Situation
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
One of the frequently mentioned results of globalization has been its detrimental effects on the maintenance of minority languages. It has been estimated that of the roughly 6,000 languages spoken across the globe in 2000, between 50 per cent and 90 per cent will not survive the twenty-first century. For the Quechua-speaking masses in Peru, who lived in relative isolation in the Andean region following the Spanish invasion in the sixteenth century, the twentieth century brought increased opportunities for contact with Spanish speakers as a result of the modernization of the economy, the development of communication networks and the initiation of massive migration from the Andean region to the coast. These changes have brought about a rather rapid language shift from Quechua to Spanish, as is apparent in census data. In 1940 over half the population of Peru spoke an indigenous language. However, by the 1980s only one-quarter of the population claimed some proficiency in one of these languages. According to census data, approximately 60 per cent of those who speak an indigenous language in Peru also speak Spanish (Pozzi-Escot, 1990). Thus, there has been fairly rapid language shift in Peru over the past 65 years. Mufwene (2004: 207) has described language shift among Native Americans in ecological terms, as ‘an adaptive response to changing socioeconomic conditions, under which their heritage languages have been undervalued and marginalized’.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,001 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,000 | 0,000 |
| Communication savante | 0,000 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,000 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,000 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,000 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle