Experiencias biográficas de trabajadoras en la industria de exportación en el norte de México y Marruecos
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
El presente artículo reflexiona sobre cómo la globalización económicaafecta a la vida de las mujeres que trabajan en la industria de exportaciónen espacios fronterizos marcados por la porosidad de dicha frontera. Hemos queridointerrogarnos acerca de cómo lo macro afecta a lo micro, coadyuvando a lageneración de espacios glolocales, donde la vivencia transfronteriza y la migración(interna o internacional) adquiere relevancia. Para ello se han escogido dosrelatos biográficos (para cada caso estudiado) que nos ayudan a ejemplificar dichasvivencias, enfatizando la función expresiva del enfoque biográfico al que se refiereBertaux. Ambos casos se han seleccionado de una investigación más amplia querecoge la vida de ochenta mujeres que cuentan con experiencia laboral en la industriade exportación en la frontera de México con EEUU y la de Marruecos conEspaña.This article reflects on how economic globalization affects the livesof women working in the export industry in border areas marked by the porosity ofsaid border. We wanted to ask ourselves about how the macro affects the micro,helping to generate glolocal spaces, where the cross-border experience and migration(internal or international) becomes relevant. To this end, two biographicalaccounts have been chosen (for each case studied) that help us to exemplify theseexperiences, emphasizing the expressive function of the biographical approach towhich Bertaux refers. Both cases have been selected from a wider investigationthat includes the lives of more than a hundred and fifty people (eighty women) whohave work experience in the export industry on the border of Mexico with the USand Morocco with Spain.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,007 | 0,004 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,001 | 0,001 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,001 | 0,001 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,001 |
| Études des sciences et des technologies | 0,003 | 0,006 |
| Communication savante | 0,001 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,002 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,003 | 0,002 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,001 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle