Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
This article explores the interaction of Tense, Aspect and Modality in French, Italian and Spanish, languages in which Modals are inflected as main verbs. Imperfective modals are a-averidical, as modals are expected to be, but when they appear in a perfective tense, unexpected entailments and implicatures appear. For example, the following example is three-way ambiguous in Spanish; the corresponding example is two way-ambiguous in Italian and French: P. may have won, could have won, managed to win the race The three readings, epistemic, counterfactual and implicative, are derived from the alternative orderings of three heads, Tense, Aspect and Modal; any ordering in which Modal scopes over Tense is out on semantic grounds; these leaves three possible orderings which result in the three readings. In the epistemic construal, Modal has scope over Tense and Aspect, which are read on the infinitive. As a result, Modal Evaluation Time is at Utterance Time and the lower infinitive is Past and Perfective. There is no interaction between Modal and the other two heads and averidicality is the result. In the counterfactual reading,Tense scopes over Modal, which in turn scopes over Aspect: the result is a past Modal Evaluation; Perfective Aspect makes the interval in which verifying instances of the lower event are sought bounded, which contributes settledness. These are the crucial ingredients for counterfactuality. When Tense and Aspect are both read on the modal, the lower event is entailed and an implicative reading ensues. Italian and French do not have the counterfactual reading because their only surviving perfective past is a morphological perfect which, since it involves a resulting state, is incompatible with counterfactuality. Spanish perfecto also lacks this reading.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,000 | 0,000 |
| Communication savante | 0,000 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,000 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,000 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,000 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle