Canadian Dollar in the English Language Varieties: Corpus‑Based Study
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
The slang name for Canadian dollar loonie is a Canadianism used not only in spoken (Boberg, 2010: 121), but also in written texts such as Canadian news articles. While loonie is obviously taken for granted by Canadians, its occurrence in English texts published beyond Canada has hardly been in the focus of corpus-based studies. The goal of this study is to find out in what Canadian English written texts loonie occurs and whether it is encountered in the other varieties of English by researching the corpora adapted for web access at Brigham Young University (BYU), the Strathy Corpus of Canadian English (SCCE), the Corpus of Contemporary American English (COCA) and the corpus of Global Web-Based English (GloWbE). The first two corpora were searched to reveal the genres of the written texts loonie occurs and GloWbE – to see loonie used in the other varieties of English. The obtained results revealed that loonie occurs in such written texts as newspaper and magazine articles of SCCE and COCA predominantly in the contexts connected with money issues. Search of GloWbE showed the use of loonie in American and British mass media texts, which reveals that this Canadian slang name goes beyond Canadian texts and thus, as Davies (2005: 45) has stated ‘[...] few of us are cocooned from [...] vocabulary of the major international varieties of English’. These findings therefore call for more detailed research of the collocations containing loonie in various text types of different varieties of English.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,001 | 0,001 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,001 | 0,000 |
| Communication savante | 0,002 | 0,001 |
| Science ouverte | 0,001 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,001 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,000 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle