Latina/o Canadian Literature: The Issues of Migratory Mourning and Bilingualism in Guillermo Verdecchia’s Fronteras Americanas: American Borders (1993) and Carmen Rodríguez’s and a body to remember with (1997)
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
Canada comprises a wide variety of people of multifarious ethnic and cultural heritages with immigrants constituting 23% of the entire population (Statistics Canada 2022). Among those groups, Latina/o Canadians are a small but vibrant community whose artistic output is often overlooked. This paper provides a brief overview of the history and characteristics of Latina/o presence and literary output in Canada as well as discusses two Latina/o Canadian texts, namely and a body to remember with (1997), a short story collection by Chilean-Canadian author, Carmen Rodríguez, and Fronteras Americanas: American Borders (1993) by Argentinian-Canadian playwright, Guillermo Verdecchia. The analysis is focused on the discussion of the characters’ migratory mourning, as defined by Joseba Achotegui (2019), which is involved in the formation of immigrants’ hybrid identities as they continually reevaluate their relationship with the host and home country. Additionally, this paper touches upon the textual representations of military trauma that has impacted generations of Latina/o immigrants fleeing dictatorships in the 1970s and 1980s (Hazelton 2007). Finally, this paper investigates the ways in which the Spanish language is employed in the texts. This paper argues that bilingualism underscores Rodríguez’s and Verdecchia’s hybridity and decolonial approach as they undermine the notion of America as a predominantly English-speaking continent dominated by the imperial US.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,001 | 0,001 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,001 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,001 |
| Études des sciences et des technologies | 0,000 | 0,001 |
| Communication savante | 0,000 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,000 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,000 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,000 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle