MétaCan
Menu
Retour à la cohorte
Enregistrement W4411415722 · doi:10.26034/cm.jostrans.2023.527

Translator status in history: a case of 19th-century diplomatic translators at the British Legation in China

2023· article· en· W4411415722 sur OpenAlex

Pourquoi ce travail est dans la base

Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.

fundUn bailleur canadien est enregistré sur le travail.
no affAucune affiliation canadienne : ce travail est invisible pour une base fondée sur la seule affiliation.
Aucune affiliation canadienne. Une base fondée sur la seule affiliation (le devis habituel) n'aurait jamais vu ce travail. C'est l'un des travaux qui justifient l'inversion de la base.

Notice bibliographique

RevueThe Journal of Specialised Translation · 2023
Typearticle
Langueen
DomaineHealth Professions
ThématiqueInterpreting and Communication in Healthcare
Établissements canadiensnon disponible
Organismes subventionnairesFundamental Research Funds for the Central UniversitiesEuropean CommissionUniversità degli Studi di TriesteHarvard UniversityUniversity of OxfordWilfrid Laurier UniversityGovernment of the United KingdomPrinceton University
Mots-clésChinaContext (archaeology)InterpreterBureaucracyInstitutionCultural institutionConstruct (python library)HistoryEthnic groupVisibilityPolitical scienceSociologyMedia studiesLawPoliticsComputer scienceGeography

Résumé

récupéré en direct d'OpenAlex

This article examines the occupational status of the British and Chinese translators and interpreters who worked in the British Legation in Beijing in the late 19th century. It draws primarily on the official archives of the British Legation and the British Foreign Office. Five status parameters were studied and possible factors behind the observed status manifestations and perceptions were explored. While the British translator-interpreters often had exceptional visibility, recognition and influence at the Legation, they suffered from low official rank and unattractive pay. The Chinese co-translators had lower rank, salaries, visibility and influence, yet their importance and expertise were no less valued in the institution. The Legation translators’ status was shaped by complex interactions between multiple macro, institutional, human and contingent factors, including the stage of Anglo-Chinese encounters, professionalisation level of diplomacy, bureaucratic tradition, material environments, personal contacts and translators’ ethnicity. The findings highlight the complexity of translator status as a multi-faceted and context-dependent construct in real-life settings.

Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.

Prédiction distillée sur la base complète

Imitation des enseignants

Ni prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.

score de la tête « metaresearch » (Codex)0,003
score de la tête « metaresearch » (Gemma)0,000
Version: codex-gemma-dda1882f352aStatut de validation: machine_predicted_unvalidated
Catégories candidatesaucune
Catégories consensuellesaucune
DomaineSignal candidat: aucune · Signal consensuel: aucune
Devis d'étudeSignal candidat: Observationnel · Signal consensuel: aucune
GenreSignal candidat: Empirique · Signal consensuel: Empirique
Score de désaccord entre enseignants0,775
Score d'incertitude au seuil0,997

Scores Codex et Gemma par catégorie

CatégorieCodexGemma
Métarecherche0,0030,000
Méta-épidémiologie (sens strict)0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens large)0,0000,000
Bibliométrie0,0000,001
Études des sciences et des technologies0,0010,000
Communication savante0,0000,000
Science ouverte0,0000,000
Intégrité de la recherche0,0000,001
Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)0,0000,000

Scores machine (provisoires)

Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.

Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.

Tête enseignante Opus0,062
Tête enseignante GPT0,379
Écart entre enseignants0,318 · la distance entre les deux têtes enseignantes sur ce seul travail
Statut de validationscore_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle