MétaCan
Menu
Retour à la cohorte
Enregistrement W4415956010 · doi:10.11647/obp.0498.01

Passing Down a Corpus of Reminders For the Peshiṭta and the Harklean Bibles

2025· book-chapter· en· W4415956010 sur OpenAlexaff
Jonathan Loopstra

Notice bibliographique

RevueCambridge semitic languages and cultures · 2025
Typebook-chapter
Langueen
DomaineSocial Sciences
ThématiqueHistorical and Linguistic Studies
Établissements canadiensRedeemer University
Organismes subventionnairesnon disponible
Mots-clésSample (material)Character (mathematics)New TestamentBiblical studiesCompiler

Résumé

récupéré en direct d'OpenAlex

Among the many Syriac manuscripts that have come down to us are types of companion volumes known in Syriac as a ‘booklet’ (kurrāsā) of ‘terms’ (shmāhe), used as guides to the Syriac biblical versions and the Greek Fathers. Modern scholars sometimes refer to these volumes as the Syriac ‘Masora.’ The largest category of these ‘shmāhe booklets’ are large codices that constitute something akin to a shared ‘curriculum’ of excerpted biblical sample texts, in addition to an assortment of tracts. As it turns out, a central part of this ‘curriculum’ included reminders of how to read and interpret certain biblical passages. This article will present the first survey of these hundreds of glosses as they appear across every known model ‘shmāhe booklet.’ The resulting survey helps us better envision what the compilers of these intriguing volumes hoped to pass down and how their work relates to that of later biblical commentators such as Bar ʿEbroyo.

Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.

Comment cette classification a été obtenuedéplier

Prédiction distillée sur la base complète

Imitation des enseignants

Ni prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.

score de la tête « metaresearch » (Codex)0,000
score de la tête « metaresearch » (Gemma)0,001
Version: codex-gemma-dda1882f352aStatut de validation: machine_predicted_unvalidated
Catégories candidatesaucune
Catégories consensuellesaucune
DomaineSignal candidat: aucune · Signal consensuel: aucune
Devis d'étudeSignal candidat: Sans objet · Signal consensuel: aucune
GenreSignal candidat: Autre · Signal consensuel: Autre
Score de désaccord entre enseignants0,834
Score d'incertitude au seuil0,731

Scores Codex et Gemma par catégorie

CatégorieCodexGemma
Métarecherche0,0000,001
Méta-épidémiologie (sens strict)0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens large)0,0000,000
Bibliométrie0,0000,000
Études des sciences et des technologies0,0010,002
Communication savante0,0000,000
Science ouverte0,0000,000
Intégrité de la recherche0,0000,000
Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)0,0000,000

Scores machine (provisoires)

Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.

Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.

Tête enseignante Opus0,014
Tête enseignante GPT0,297
Écart entre enseignants0,283 · la distance entre les deux têtes enseignantes sur ce seul travail
Statut de validationscore_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle

Classification

machine, non validée

Prédiction automatique; un appel candidat d’une seule tête enseignante, pas un consensus.

Les modèles n’ont appliqué aucune catégorie : rien dans la taxonomie ne correspondait à ce travail.
Devis d'étudeSans objet
Domainenon disponible
GenreAutre

Le détail, modèle par modèle et score par score, se trouve en fin de page sous « Comment cette classification a été obtenue ».

En bref

Citations0
Publié2025
Routes d'admission1
Résumé présentoui

Explorer davantage

Même revueCambridge semitic languages and culturesMême sujetHistorical and Linguistic StudiesTravaux en français237 207