<i>“Deneg net, no vy derzhites' (There’s No Money, but Hang in There)”</i>: New Stable Combinations Associated with the Concept “Money, Finance” in the Russian of the Late 20<sup>th</sup> Century — the first Quarter of the 21<sup>st</sup> Century
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
The article is devoted to Russian phraseological neologisms representing the concept “money”. Various stable verbal complexes revealing formal and semantic unity in Russian of the late 20th century — the first quarter of the 21st centuries are studied. Neological dictionaries and Internet sources served as the research basis. The material was organized as an ideographic group with thematic blocks within it. In this group there are traditional units replenished with new items (blocks “earn money”, “cause monetary damage”, “difficult economic situation”) and new thematic units reflecting changing reality (blocks “legality of receiving money”, “inflation”, “distribution of (state) funds”, “financial fraud”). Ideographic group “money” is supplemented by idioms, phraseological combinations, compound names, periphrases, phraseological expressions. Original Russian units, borrowings-calques and conditionally authorial expressions are registered. Structurally units correspond to collocations, phrases, prepositional-case combinations. A number of colloquial and professional terminological expressions stand out. Analyzed combinations show low degree of stability and difficulty in deriving the initial form. This structural instability is explained not only by the neological status of the units, but also by such feature of modern phraseology as the greater significance of the image than the unit component structure. At the example of combinations based on the image of printing money it is demonstrated that the internal image of a collocation unites a number of items and turns out to be more significant than the structure of phraseological neologism. In general, the phraseosemantic field “money” in modern Russian is undergoing both quantitative and qualitative changes, but remains productive and nationally specific.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,011 | 0,005 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,004 | 0,003 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,005 | 0,004 |
| Bibliométrie | 0,002 | 0,014 |
| Études des sciences et des technologies | 0,008 | 0,006 |
| Communication savante | 0,003 | 0,003 |
| Science ouverte | 0,015 | 0,003 |
| Intégrité de la recherche | 0,003 | 0,006 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,007 | 0,003 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle