Prise De Decision Complexe En Lien Avec la Supervision Pedagogique Chez Les Directions D'ecole Francophone En Situation De Valorisation Linguistique et Culturelle
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
Introduction et problematique Si des recherches ont ete menees sur le leadership des directions d'ecole en milieu francophone minoritaire (Lapointe, 2002; Racine, 2007), force est de constater que rares sont les etudes qui ont examine la competence des directions d'ecole quant a la prise de decisions complexes dans ce milieu, a savoir en contexte de valorisation linguistique et culturelle (VLC) (IsaBelle, Weatherall, & Gelinas-Proulx, 2011). Et pourtant, les etudes sur les ecoles efficaces revelent, entre autres que le processus de prise de decision et la collaboration constituent deux elements essentiels de leur succes (Leithwood, Day, Sammons, Harris, & Hopkins, 2006). A fortiori, Lunenburg (2010) considere la prise de decision comme l'> (p. 1). Il importe de noter que la prise de decision complexe se distingue de la prise de decision simple. La premiere est dite non programmee (Simon, 1960) et est prise lors de situations inhabituelles, inedites, incertaines, ambigues (Simon, 1947). La seconde se refere a une decision programmee et sous-tend une decision prise dans une situation habituelle et evidente (Simon, 1960). Comme le souligne Bourion (2002), une decision est bonne quand elle apporte plus de solutions que de problemes. Toutefois > (Hoy & Tarter, 2010, p. 351). De plus, ces chercheurs reconnaissent qu'une des limites a la prise de decision satisfaisante chez les directions d'ecole est le manque de temps. Globalement, les resultats scolaires des eleves en milieu minoritaire francophone sont plus faibles que ceux des eleves en milieu majoritaire anglophone (Cormier, Pruneau, & Rivard, 2010). Plus specifiquement, en Ontario, bien que les resultats tendent a progresser depuis les dernieres annees, il demeure qu'en 2009-2010 et 2010-2011, les donnees de l'Office de la qualite et de la responsabilite en education (OQRE) (2011) revelaient que les eleves des ecoles de langue francaise obtenaient des resultats plus faibles que ceux des ecoles de langue anglaise. Ainsi, il s'avere essentiel de comprendre le processus de prise de decision complexe chez les directions d'ecole, et plus particulierement, chez les directions travaillant en contexte de valorisation linguistique et culturelle, car celles-ci sont confrontees quotidiennement a des decisions pedagogiques pouvant avoir une grande influence sur le climat scolaire et la reussite scolaire de leurs eleves. Par exemple, identifier des formations et de l'accompagnement en langue francaise pour les enseignants, trouver des animateurs de langue francaise pour les activites parascolaires, accepter des sorties educatives dans des endroits oU le service est offert en francais, selectionner des ressources francophones pour appuyer certains eleves en difficulte, etc. En effet, selon Mujawamariya et Lirette-Pitre (2004), les ressources pedagogiques francophones adaptees aux realites du milieu minoritaire sont insuffisantes et le cout de celles-ci, quand elles sont disponibles, est eleve (Le Touze, 2004). Sachant que les ressources pedagogiques sont essentielles pour un enseignement et un apprentissage de qualite, il est donc important d'etudier la prise de decision des directions d'ecole dans le domaine de la supervision pedagogique, car elle renvoie a > (Bouchamma, 2004, p. 1). Etudier cette competence permettrait d'aider les directions d'ecole a prendre des decisions plus appropriees afin de creer un climat organisationnel qui a moyen et long terme permettrait de diminuer les ecarts academiques entre les eleves des ecoles de langue francaise et ceux des ecoles de langue anglaise de l'Ontario. …
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,012 | 0,027 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,001 | 0,001 |
| Études des sciences et des technologies | 0,001 | 0,000 |
| Communication savante | 0,000 | 0,001 |
| Science ouverte | 0,001 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,001 | 0,001 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,001 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle