Ο ποιητής Λεονάρδος Ντελλαπόρτας ως πρεσβευτής της Βενετίας εις Τυνησίαν κατ’ ανέκδοτα βενετικά έγγραφα (1389)
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
Le poete cretois Leonard Dellaporta (XIV - XV s.), dans\nun de ses poemes inedits, recemment decouverts par l’auteur de cette\netude (voir sa communication dans les Πρακτικά de l’Academie\nd’Athenes, t. 29, 1954, pp. 32-44), nous raconte, entre autres evenements\nde sa vie mouvementee de militaire en Italie, d’avocat en Crete\net d’ambassadeur de Venise aupres des souverains musulmans et grecs,\nsa mission diplomatique aupres du sultan de Tunisie. Or, cette mission\nest attestee par quatre documents que l’auteur a trouves dans les\narchives d’Etat de Venise (Senalo Misti, Reg. 41, ff. 3V , 8r - 9r , 45r )\net qu’il publie et commente ici.\nLe deuxieme et le troisieme de ces documents, datds du 31 mai\n1389, contiennent les instructions (commissiones ) donnees par le Doge\nde Venise Ant. Venerio a Leonard Dellaporta, envoye pour delivrer\nles captifs et conclure un nouveau traite avec le sultan de Tunisie\n( Abou’l - ‘Abbas), et a Leonard Trevisan, vice-capitaine de FAdriatique,\nqui fut charge d’amener Dellaporta en Tunisie. Le premier concerne\nsa nomination d’avocat a Candie, office que Venise lui a attribue\nvingt jours plus tot (10 mai), pour le recompenser, sans doute,\nd’avance de cette mission dangereuse. Le quatrieme document, enfin,\na pour objet la decision (prise le 9 decembre 1389) de proceder a l’election\nd’un nouvel ambassadeur de Venise, qui aurait aussi les prerogatives\nde consul, aupres dudit sultan de Tunisie, apres le retour et\nselon les suggestions de Dellaporta; cet ambassadeur et consul fut certainement Jacques Valaresso, qui a reussi a conclure le traite connu\ndu 4 juillet 1391.\nCes documents eclairent d’une lumiere nouvelle non seulement la\nvie du poete grec, mais aussi l’histoire des relations diplomatiques de\nVenise avec les sultans Hafsides de Tunisie.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,001 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,001 | 0,001 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,002 | 0,001 |
| Bibliométrie | 0,001 | 0,001 |
| Études des sciences et des technologies | 0,002 | 0,004 |
| Communication savante | 0,000 | 0,003 |
| Science ouverte | 0,004 | 0,003 |
| Intégrité de la recherche | 0,001 | 0,001 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,002 | 0,001 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle