MétaCan
Menu
Retour à la cohorte
Enregistrement W7070433713

Particularités linguistiques du français québécois.

2020· dissertation· es· W7070433713 sur OpenAlex

Pourquoi ce travail est dans la base

Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.

aboutLe titre ou le résumé porte un signal canadien du lexique géographique.
no affAucune affiliation canadienne : ce travail est invisible pour une base fondée sur la seule affiliation.
Aucune affiliation canadienne. Une base fondée sur la seule affiliation (le devis habituel) n'aurait jamais vu ce travail. C'est l'un des travaux qui justifient l'inversion de la base.

Notice bibliographique

RevueZaguan (University of Zaragoza Repository) · 2020
Typedissertation
Languees
DomaineEnvironmental Science
ThématiqueMinerals Flotation and Separation Techniques
Établissements canadiensnon disponible
Organismes subventionnairesnon disponible
Mots-clésEnglish languageSecond languageOrality
DOInon disponible

Résumé

récupéré en direct d'OpenAlex

Como muchas otras lenguas, dentro de la lengua francesa existen muchos dialectos, entre ellos el dialecto de Quebec. Los dialectos suelen ver pequeñas particularidades que hacen que esa lengua sea interesante de analizar. En este caso, el francés de Quebec ve algunos cambios en muchos de los aspectos lingüísticos que lo forman. Podemos ver cambios significativos por ejemplo en la pronunciación gracias a los cambios en la longitud de las vocales, la diptongación de las vocales largas, otros aspectos como las diferentes realizaciones de algunas vocales, la armonía vocálica y la palatalización de las dentales /d/ y /t/. De la misma forma vemos cambios en la morfología, ya que este dialecto hace uso de prefijos y sufijos para crear palabras que no se ven en la lengua estándar. Dentro de la sintaxis el francés de Quebec llega a hacer uso de algunos adjetivos como si fuesen adverbios, además de usar verbos transitivos sin complemento. También estamos ante una lengua que, gracias al contacto directo con otras lenguas, en gran parte con la lengua inglesa de Estados Unidos, hace uso de un léxico totalmente diferente al de la lengua francesa estándar. <br /><br />

Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.

Prédiction distillée sur la base complète

Imitation des enseignants

Ni prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.

score de la tête « metaresearch » (Codex)0,000
score de la tête « metaresearch » (Gemma)0,000
Version: codex-gemma-dda1882f352aStatut de validation: machine_predicted_unvalidated
Catégories candidatesMéta-épidémiologie (sens strict), Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)
Catégories consensuellesaucune
DomaineSignal candidat: aucune · Signal consensuel: aucune
Devis d'étudeSignal candidat: Expérimental (laboratoire) · Signal consensuel: aucune
GenreSignal candidat: Empirique · Signal consensuel: Empirique
Score de désaccord entre enseignants0,420
Score d'incertitude au seuil1,000

Scores Codex et Gemma par catégorie

CatégorieCodexGemma
Métarecherche0,0000,000
Méta-épidémiologie (sens strict)0,0000,001
Méta-épidémiologie (sens large)0,0010,000
Bibliométrie0,0000,000
Études des sciences et des technologies0,0010,000
Communication savante0,0000,000
Science ouverte0,0010,000
Intégrité de la recherche0,0000,000
Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger)0,0010,000

Scores machine (provisoires)

Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.

Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.

Tête enseignante Opus0,008
Tête enseignante GPT0,210
Écart entre enseignants0,202 · la distance entre les deux têtes enseignantes sur ce seul travail
Statut de validationscore_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle