Inscrire des subjectivités lesbiennes dans le canon de la poésie russophone contemporaine ?
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
Cet article s’intéresse à l’anthologie de poésie lesbienne russophone Le Lû Li, parue en 2008 suite aux deux premières éditions du Festival de poésie lyrique et amoureuse lesbienne à Saint‑Pétersbourg et Moscou. Rassemblant 30 poétesses d’âges, parcours et notoriétés très différentes au sein de la scène littéraire russe, ce recueil pose en effet la question de l’inscription des subjectivités lesbiennes et de leurs moyens d’expression dans le canon de la poésie contemporaine russophone : sa publication intervient à un moment charnière où s’ouvrent, grâce à une multiplicité d’initiatives culturelles et militantes, des possibilités d’énonciation de soi inédites pour les femmes et les personnes sexisées dans la sphère publique russophone. Dans ces conditions, plutôt que de réclamer leur inclusion dans une tradition littéraire préétablie, ou au contraire de se contenter d’offrir un espace d’identification ponctuel à un public d’emblée pensé comme minoritaire, les autrices de Le Lû Li cherchent d’abord à élaborer leurs propres stratégies d’écriture et imaginaires afin de mettre en œuvre une parole poétique lesbienne. Après avoir présenté le contexte éditorial, culturel et politique qui a permis d’envisager un tel projet, j’étudie dans cet article la question du devenir sujet dans la langue, qui suppose de sortir de la pathologisation dominante de l’expérience lesbienne en Russie tout en s’appropriant le pathos propre à l’expression des sentiments amoureux dans la poésie lyrique. Ensuite, j’analyse la façon dont les poèmes de Le Lû Li mettent en scène un décentrement de l’oppression patriarcale et de l’hétérosexualité obligatoire, à travers un changement de regard, des désidentifications de genre et l’introduction de nouvelles références culturelles en littérature. Enfin, je reviens en conclusion sur la réception de l’anthologie, à l’aune des évolutions ultérieures de la poésie lesbienne et féministe russophone des années 2010 et 2020.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,001 | 0,001 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,001 |
| Études des sciences et des technologies | 0,001 | 0,005 |
| Communication savante | 0,000 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,000 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,000 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,000 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle