Kas-iskelet sistemi sağlık sorgulaması'nın Türkçe uyarlaması, geçerlik ve güvenirlik çalışması
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
Çalışmanın amacı, Kas-İskelet Sistemi Sağlık Sorgulaması (KİS-SS)'nın Türkçe uyarlamasının geçerlik ve güvenirliğini belirlemekti. Çalışma 100 Aksiyal Spondiloartrit (AksSpA) ve 100 Osteoartrit (OA) tanısı almış 200 hastada yapıldı. Hastaların sosyo-demografik özellikleri kaydedildi. AksSpA hastaları KİS-SS, Bath Ankilozan Spondiliit Hastalık Aktivite İndeksi (BASDAI-T), Bath Ankilozan Spondilit Fonksiyonel İndeksi (BASFI-T) ve Kısa Form-36 (KF-36) anketlerini; OA hastaları ise KİS-SS, Western Ontario ve McMaster Üniversiteleri OA İndeksi (WOMAC-T) ve KF-36 anketlerini doldurdu. AksSpA ve OA hastaları, KİS-SS'i beş-yedi gün sonra tekrar doldurdu. Güvenirliğin belirlenmesi için iç tutarlık ve test-tekrar test analizleri, geçerliğin belirlenmesi için yapı geçerliği ve ölçütlere dayalı geçerlik analizleri yapıldı. Test-tekrar test korelasyon katsayısı 0.954 (p<0.001), iç tutarlık analizi için Cronbach Alfa değeri 0.900 olarak bulundu. Bu sonuçlar skalanın zamana karşı değişmezlik özelliğinin olduğunu ve iç tutarlılığının yüksek olduğunu göstermektedir. Yapı geçerliğinin test edilmesi için açıklayıcı faktör analizi yapıldığında anketin üç faktörlü yapıda olduğu tespit edildi. Eş zamanlı ölçek geçerliği için AksSpA hastalarında KİS-SS'nin BASDAI-T, BASFI-T ve KF-36 anketinin ağrı, sosyal ve fiziksel fonksiyon alt parametreleriyle; OA hastaları için KİS-SS'nin WOMAC-T ve KF-36 anketinin ağrı, sosyal ve fiziksel fonksiyon alt parametreleriyle korelasyonuna bakıldı. KİS-SS'nin diğer anketlerle korelasyonun iyi düzeyde olduğu görüldü (p< 0.001). Yapılan analizler sonucunda KİS-SS'nin Türkçe uyarlamasının geçerli ve güvenilir olduğu sonucuna ulaşıldı.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,001 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,001 | 0,001 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,001 | 0,001 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,003 | 0,002 |
| Communication savante | 0,001 | 0,002 |
| Science ouverte | 0,003 | 0,002 |
| Intégrité de la recherche | 0,001 | 0,001 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,013 | 0,020 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle