Traduire l’avant-garde : Léon Moussinac, Juan Piqueras et la pédagogie critique de cinéma
Why this work is in the frame
A frame that forgets how it found something cannot be audited. These are the routes that admitted this work.
Bibliographic record
Abstract
Cet article se concentre sur la relation entre les critiques Juan Piqueras et Léon Moussinac et leurs projets pour une pédagogie critique du cinéma. L’essai adopte une lecture alternative de l’avant-garde comme un modèle « pouvant être traduit » pour démontrer la synergie productive ente les cultures cinématographiques radicales françaises et espagnoles de la fin des années 1920 et du début des années 1930. En tant que traducteurs des luttes sociales en initiatives culturelles, Piqueras et Moussinac ont poussé l’avant-garde internationale et certaines initiatives militantes à être adoptées dans et adaptées à leur contexte local. Dans un contexte politique et social de plus en plus radicalisé, l’esthétique révolutionnaire n’est cependant pas suffisante pour Moussinac et Piqueras. L’art ne peut simplement se « dissoudre dans la vie de tous les jours » de manière abstraite, mais doit au contraire donner lieu à la création d’institutions culturelles au service d’une émancipation politique et artistique. Les projets de Piqueras et Moussinac révèlent non seulement la manière dont l’intervention du cinéma dans la société était imaginée, mais aussi sa mise en pratique dans les domaines culturels, politiques et sociaux de la vie de tous les jours, au-delà des simples cercles esthétiques élitistes et des institutions étatiques.
Fetched live from OpenAlex and de-inverted. Abstracts are not stored in this database: the inverted indexes are 8.6 GB of the frame’s 9.3 GB of text, and the host has 13 GB free.
Full frame distilled prediction
Teacher imitationNot calibrated prevalence, not ground truth. Human validation pending. Learned from the 10,348 direct Codex labels and 10,348 direct Gemma labels. Candidate is the union of thresholded teacher heads; consensus is their intersection. These outputs are machine_predicted_unvalidated and are not human labels or direct frontier model labels.
Codex and Gemma teacher scores by category
| Category | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Metaresearch | 0.000 | 0.000 |
| Meta-epidemiology (narrow) | 0.000 | 0.000 |
| Meta-epidemiology (broad) | 0.000 | 0.000 |
| Bibliometrics | 0.000 | 0.000 |
| Science and technology studies | 0.001 | 0.001 |
| Scholarly communication | 0.000 | 0.000 |
| Open science | 0.000 | 0.000 |
| Research integrity | 0.000 | 0.000 |
| Insufficient payload (model declined to judge) | 0.006 | 0.001 |
Machine scores (provisional)
The two teacher heads of the student model, read on this work. A score orders the frame for review; it never asserts a category, and the validation status ships verbatim with every row.
Baseline scores from an immature model (maturity gate not passed, 7 training rounds). Scores rank; they never assert a category.
score_only:v0-immature-baseline · verbatim from the scoring run: score_only means the number may rank works, and no category label ships from it