MétaCan
Menu
Back to cohort
Record W3012370853 · doi:10.1086/706249

Transliterating Cities: The Interdiscursive Ethnohistory of a Tamil Francophonie

2020· article· en· W3012370853 on OpenAlexaboutno aff
Sonia N. Das

Bibliographic record

VenueSigns and Society · 2020
Typearticle
Languageen
FieldSocial Sciences
TopicMultilingual Education and Policy
Canadian institutionsnot available
Fundersnot available
KeywordsTamilEthnohistoryEthnographyFrenchMedia studiesHistoryDiasporaVisual artsSociologyAnthropologyArtLiteratureArchaeologyGender studies

Abstract

fetched live from OpenAlex

Abstract The interdiscursive ethnohistory of outdoor signs and other transliterated graphic artifacts from four urban neighborhoods in Puducherry, Paris, and Montreal is based on linguistic, ethnographic, and archival analyses of disparate sociohistorical contexts in which businesses and organizations promote or devalorize printing in Tamil and Roman scripts. Signs that project the image of a Tamil francophonie depend on structures of addressivity that animate graphic artifacts and potentially lead to new encounters between francophone Tamils. Thus, transliterations into Tamil, French, or English recalibrate the chronotopes of francophone Tamil settlements. Embodying the present, Paris provides the grounds for reproducing the linguistic community through adherence to International French, despite its paucity of transliterations. Montreal’s transliterations embody the diaspora’s future, emphasizing vibrant entrepreneurial activities in grassroots literacy, whereas signs in Puducherry featuring ornamental displays of French offer opportunities to connect with a past in which Tamil and French once coexisted in colonial handbooks and streets.

Fetched live from OpenAlex and de-inverted. Abstracts are not stored in this database: the inverted indexes are 8.6 GB of the frame’s 9.3 GB of text, and the host has 13 GB free.

How this classification was reachedexpand

Full frame distilled prediction

Teacher imitation

Not calibrated prevalence, not ground truth. Human validation pending. Learned from the 10,348 direct Codex labels and 10,348 direct Gemma labels. Candidate is the union of thresholded teacher heads; consensus is their intersection. These outputs are machine_predicted_unvalidated and are not human labels or direct frontier model labels.

metaresearch head score (Codex)0.000
metaresearch head score (Gemma)0.000
Version: codex-gemma-dda1882f352aValidation status: machine_predicted_unvalidated
Candidate categoriesnone
Consensus categoriesnone
DomainCandidate signal: none · Consensus signal: none
Study designCandidate signal: Qualitative · Consensus signal: Qualitative
GenreCandidate signal: Empirical · Consensus signal: Empirical
Teacher disagreement score0.219
Threshold uncertainty score0.283

Codex and Gemma teacher scores by category

CategoryCodexGemma
Metaresearch0.0000.000
Meta-epidemiology (narrow)0.0000.000
Meta-epidemiology (broad)0.0000.000
Bibliometrics0.0000.000
Science and technology studies0.0000.000
Scholarly communication0.0000.000
Open science0.0000.000
Research integrity0.0000.000
Insufficient payload (model declined to judge)0.0000.000

Machine scores (provisional)

The two teacher heads of the student model, read on this work. A score orders the frame for review; it never asserts a category, and the validation status ships verbatim with every row.

Baseline scores from an immature model (maturity gate not passed, 7 training rounds). Scores rank; they never assert a category.

Opus teacher head0.060
GPT teacher head0.390
Teacher spread0.330 · how far apart the two teachers sit on this one work
Validation statusscore_only:v0-immature-baseline · verbatim from the scoring run: score_only means the number may rank works, and no category label ships from it

Classification

machine, unvalidated

Machine predicted; a candidate call from one teacher head, not a consensus.

The models applied no category: nothing in the taxonomy fit this work.
Study designQualitative
Domainnot available
GenreEmpirical

How this classification was reached, model by model and score by score, is at the end of the page under "How this classification was reached".

Quick stats

Citations6
Published2020
Admission routes1
Has abstractyes

Explore more

Same venueSigns and SocietySame topicMultilingual Education and PolicyFrench-language works237,207