MétaCan
Menu
Back to cohort
Record W7066397821

Hiidenkivi, ruokaruotsi ja motti?

2013· other· fi· W7066397821 on OpenAlex

Why this work is in the frame

A frame that forgets how it found something cannot be audited. These are the routes that admitted this work.

aboutThe title or abstract carries a Canadian signal from the geographic lexicon.
no affNo Canadian affiliation: this work is invisible to an affiliation-only frame.
No Canadian affiliation. An affiliation-only frame, the usual design, would never have seen this work. It is one of the works that make the case for inverting the frame.

Bibliographic record

VenueTampere University Institutional Repository (Tampere University) · 2013
Typeother
Languagefi
FieldArts and Humanities
TopicNarrative Theory and Analysis
Canadian institutionsnot available
Fundersnot available
KeywordsQuarter (Canadian coin)Power (physics)Relation (database)Context (archaeology)
DOInot available

Abstract

fetched live from OpenAlex

Tässä tutkielmassa tarkastellaan reaalioiden kääntämistä historiaa käsittelevässä tekstissä. Tutkimusmateriaalina käytetään Eino Jutikkalan ja Kauko Pirisen Suomen historia ­teosta vuodelta 1966 ja sen saksannosta. Tutkimuksessa esitellään erilaisia reaalioiden käännösratkaisuja, joita kääntäjä Annemarie von Harlem on käännöksessään tehnyt. Lisäksi tutkitaan erilaisten reaalioiden käännösratkaisujen vaikutusta kokonaisuuteen ja teoksen välittämään kuvaan vieraasta kulttuurista.\n\nTutkielmassa on käytetty deskriptiivistä tutkimusmenetelmää, joka soveltuu hyvin valmiin käännöksen tarkastelemiseen. Tutkimus toteutettiin vertailemalla alkuperäisteosta ja käännöstä ja kuvailemalla reaalioiden vastineratkaisuja. Käännösratkaisut luokiteltiin analyysissa teoriaosuuden reaalioiden käännösmallien perusteella. Analysoinnissa ei otettu huomioon ainoastaan yksittäisten reaalioiden käännösratkaisuja vaan myös konteksti, jossa ne esiintyivät. Tutkimusote oli kvalitatiivinen, koska tutkimusmateriaali on verrattain suppea laajamittaiseen yleistettävyyteen.\n\nAnalyysin perusteella saatiin runsaasti tietoa reaalioiden kääntämisestä historiaa käsittelevässä tekstissä. Kääntäjä Annemarie von Harlem oli käyttänyt erilaisia ratkaisuja hyvin monipuolisesti ja kontekstin huomioon ottaen. Teos välittää saksalaiselle lukijalle suomalaista kulttuuria ja historiaa ymmärrettävästi mutta säilyttää myös kulttuurin erityispiirteitä ja paikallisväriä. \n\nKääntäjä voi vaikuttaa käännöksen synnyttämiin mielikuviin vieraasta kulttuurista käyttämällä vieraita piirteitä säilyttäviä käännösmenetelmiä. Näitä ovat muun muassa selittävät käännösratkaisut ja suorien lainojen käyttö. Esimerkiksi aukkoratkaisuja suositellaan sen sijaan välttämään, koska ne eliminoivat kulttuuripiirteet. Erilaisten käännösratkaisujen käyttö riippuu kuitenkin kontekstista. Kokonaisuus syntyy reaalian käännösratkaisun ja kontekstin yhteisvaikutelmasta. Ne täydentävät toinen toisiaan. Jotta käännöksestä syntyvä vaikutelma olisi optimaalinen, kääntäjän täytyy tehdä ratkaisunsa tietoisesti ja perustellusti.\n\nAvainsanat: Reaalia, kulttuurispesifisyys, kääntäminen, historia, vieraus

Fetched live from OpenAlex and de-inverted. Abstracts are not stored in this database: the inverted indexes are 8.6 GB of the frame’s 9.3 GB of text, and the host has 13 GB free.

Full frame distilled prediction

Teacher imitation

Not calibrated prevalence, not ground truth. Human validation pending. Learned from the 10,348 direct Codex labels and 10,348 direct Gemma labels. Candidate is the union of thresholded teacher heads; consensus is their intersection. These outputs are machine_predicted_unvalidated and are not human labels or direct frontier model labels.

metaresearch head score (Codex)0.000
metaresearch head score (Gemma)0.000
Version: codex-gemma-dda1882f352aValidation status: machine_predicted_unvalidated
Candidate categoriesMeta-epidemiology (narrow), Science and technology studies, Insufficient payload (model declined to judge)
Consensus categoriesMeta-epidemiology (narrow), Science and technology studies, Insufficient payload (model declined to judge)
DomainCandidate signal: none · Consensus signal: none
Study designCandidate signal: Not applicable · Consensus signal: none
GenreCandidate signal: Other · Consensus signal: Other
Teacher disagreement score0.958
Threshold uncertainty score1.000

Codex and Gemma teacher scores by category

CategoryCodexGemma
Metaresearch0.0000.000
Meta-epidemiology (narrow)0.0010.002
Meta-epidemiology (broad)0.0010.001
Bibliometrics0.0020.001
Science and technology studies0.0070.004
Scholarly communication0.0010.002
Open science0.0020.001
Research integrity0.0010.001
Insufficient payload (model declined to judge)0.0540.006

Machine scores (provisional)

The two teacher heads of the student model, read on this work. A score orders the frame for review; it never asserts a category, and the validation status ships verbatim with every row.

Baseline scores from an immature model (maturity gate not passed, 7 training rounds). Scores rank; they never assert a category.

Opus teacher head0.011
GPT teacher head0.164
Teacher spread0.153 · how far apart the two teachers sit on this one work
Validation statusscore_only:v0-immature-baseline · verbatim from the scoring run: score_only means the number may rank works, and no category label ships from it