MétaCan
Menu
Back to cohort

Conversation with an Interpreter: Considerations for Cross-Language, Cross-Cultural Peacebuilding Research

2012· article· en· W897349018 on OpenAlex
Maureen Flaherty, Sonya Starkova

Why this work is in the frame

A frame that forgets how it found something cannot be audited. These are the routes that admitted this work.

affAt least one author lists a Canadian institution in the pinned OpenAlex snapshot.

Bibliographic record

VenuePeace and Conflict Studies · 2012
Typearticle
Languageen
FieldSocial Sciences
TopicPeacebuilding and International Security
Canadian institutionsUniversity of Manitoba
Fundersnot available
KeywordsPeacebuildingInterpreterConversationParticipatory action researchCitizen journalismSociologyQualitative researchPower (physics)Cross-culturalPolitical sciencePedagogyPsychologyComputer scienceSocial scienceCommunicationAnthropologyLaw

Abstract

fetched live from OpenAlex

The ongoing processes of peacebuilding involve dialogue (Lederach 1997) and co-discovery (Freire 1970), which can sometimes be facilitated through academy-initiated research. Qualitative research provides opportunities to move from a positivist approach to a more equal, participatory, interactive exploration that benefits all participants, including the researcher in a “co-production of knowledge” (Karnieli-Miller, Strier, and Pessach 2009 p. 279). Cross-cultural, cross-language research (where researchers and participants do not share the same language), with all its riches, brings particular challenges for all involved. Beyond the issues of power and perceived power in any kind of research (Sprague 2005), in cross-cultural and cross-language research, already complex interactions are both facilitated/navigated and multiplied with the addition of an interpreter (Wallin and Ahlstrom 2006) who becomes the conduit for all interactions. This article focuses on the experiences of a cross-language interpreter involved in a participatory action study in peacebuilding in her home country of Ukraine. Her insights on the role of the interpreter, and considerations for future studies are shared through a conversation with the primary/initial inquirer at the end of this qualitative mixed-method project.

Fetched live from OpenAlex and de-inverted. Abstracts are not stored in this database: the inverted indexes are 8.6 GB of the frame’s 9.3 GB of text, and the host has 13 GB free.

Full frame distilled prediction

Teacher imitation

Not calibrated prevalence, not ground truth. Human validation pending. Learned from the 10,348 direct Codex labels and 10,348 direct Gemma labels. Candidate is the union of thresholded teacher heads; consensus is their intersection. These outputs are machine_predicted_unvalidated and are not human labels or direct frontier model labels.

metaresearch head score (Codex)0.002
metaresearch head score (Gemma)0.002
Version: codex-gemma-dda1882f352aValidation status: machine_predicted_unvalidated
Candidate categoriesScience and technology studies
Consensus categoriesnone
DomainCandidate signal: none · Consensus signal: none
Study designCandidate signal: Qualitative · Consensus signal: none
GenreCandidate signal: Empirical · Consensus signal: Empirical
Teacher disagreement score0.472
Threshold uncertainty score0.999

Codex and Gemma teacher scores by category

CategoryCodexGemma
Metaresearch0.0020.002
Meta-epidemiology (narrow)0.0000.000
Meta-epidemiology (broad)0.0000.000
Bibliometrics0.0000.000
Science and technology studies0.0020.001
Scholarly communication0.0000.001
Open science0.0000.000
Research integrity0.0000.000
Insufficient payload (model declined to judge)0.0000.000

Machine scores (provisional)

The two teacher heads of the student model, read on this work. A score orders the frame for review; it never asserts a category, and the validation status ships verbatim with every row.

Baseline scores from an immature model (maturity gate not passed, 7 training rounds). Scores rank; they never assert a category.

Opus teacher head0.252
GPT teacher head0.549
Teacher spread0.297 · how far apart the two teachers sit on this one work
Validation statusscore_only:v0-immature-baseline · verbatim from the scoring run: score_only means the number may rank works, and no category label ships from it