Sociocultural and linguistic boundaries influencing intercultural communication between nurses and Moroccan patients in southern Spain: a focused ethnography
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
BACKGROUND: During the last 25 years, cultural diversity has increased substantially with global migration. In more recent years this has become highly evident in the south of Spain with its steadily increasing Moroccan population. The accompanying differences in ethnocultural values and traditions between the host and newcomer populations may greatly impact healthcare interactions and thus also effective provision of care. This landscape provides for excellent exploration of intercultural communication in healthcare settings and elucidation of possible ways to overcome existing barriers to provision of culturally competent care by nurses. This study aimed to ascertain how nurses perceive their intercultural communication with Moroccan patients and what barriers are evident which may be preventing effective communication and care. METHODS: A focused ethnography was conducted with semi-structured interviews of 32 nurses in three public hospitals in southern Spain. Interviews were audio-recorded and transcribed verbatim before undergoing translation and back-translation between Spanish and English. Data was managed, classified and ordered with the aid of AQUAD.6 (Günter L. Huber, Tübingen, Germany) qualitative data analysis software. RESULTS: As an important dimension of cultural competence, findings from the interviews with nurses in this study were interpreted within the framework of intercultural communication. Various barriers, for which we have termed "boundaries", seem to exist preventing effective communication between nurses and their patients. The substantial language barrier seems to negatively affect communication. Relations between the nurses and their Moroccan patients are also marked by prejudices and social stereotypes which likely compromise the provision of culturally appropriate care. CONCLUSIONS: The language barrier may compromise nursing care delivery and could be readily overcome by implementation of professional interpretation within the hospital settings. Moreover, it is essential that the nurses of southern Spain are educated in the provision of culturally appropriate and sensitive care.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,000 | 0,001 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,001 | 0,001 |
| Communication savante | 0,001 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,000 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,000 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,000 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle